Übersetzung für "proclamarlo" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Per me... e tutti gli altri presenti in quel ambiente, è stato coraggioso proclamarlo, e poi condividerlo con gioia... quando lei lo cantava.
For me, and those of us in that environment, it was daring to proclaim it. And then share it joyously. When she sang it...
Kingsbridge passera' di mano e io tornero' per proclamarla una citta' davvero diversa.
Kingsbridge will change hands, and I can return to proclaim us - a very different town, indeed.
Sire, il principe John ha chiesto al vescovo di proclamarlo re a Nottingham domani.
Sire, Prince John's calling Bishop of the Black Canons to proclaim him king in Nottingham tomorrow.
Correte a proclamarlo per le strade.
Run hence! Proclaim, cry it about the streets!
Il 6 ottobre 2002 500000 persone riempirono Piazza San Pietro per vedere Giovanni Paolo II proclamarlo santo, uno dei più grandi testimoni della Cristianità
On October 6, 2002, 500,000 people filled St. Peter's Square to see John Paul II proclaimed a saint, and "one of the great witnesses of Christianity"
Proclamarlo e aiutare Dio a costruire il Suo regno sarà il vostro scopo.
Proclaiming the kingdom, helping God to build the kingdom, this is your goal.
Che ne dici di uno squadrone traditore dell'Armata del Dragone che sta scortando niente meno che il Cercatore al Palazzo del Popolo... per proclamarlo nuovo Lord Rahl?
How about a treasonous Dragon Corps squadron? Escorting none other than the Seeker to the People's Palace. To proclaim him the new Lord Rahl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test