Übersetzungsbeispiele
Verb
Guardi che non mi lascio incantare dai modi di Rosa.
Look, I'm not exactly left enchanted by Rosa Nicolosi's ways...
E' una strega potente, puo' incantare gli occhi dei suoi osservatori.
She's powerful. She enchants the eye that beholds her.
Comunque, stando al guaritore, per incantare il Ponte ci vorranno un paio di giorni.
Anyway, according the healer, the bridge should take a few days to enchant.
"Amore" e' solo una parola che gli uomini usano per incantare le donne.
Love is just a word men use to enchant women.
Il mondo dove puoi stupire e incantare chi ti circonda.
A world where you can astonish and enchant those around you.
Verb
Verb
Ma vuoi conoscere il segreto per incantare qualsiasi donna?
But you want to know the secret to keeping any woman under your spell?
Se posso chiedere... Quando ci avete parlato dell'orologio... sapete, l'ipnotismo... e di vostro padre che diceva di poter incantare la gente, era... tutta una beffa?
Might I ask, when you told us about the watch, you know, the hypnotism, your father saying that as a child he put you under his spell, that was all j est?
Quando Hillary andava al liceo si fece incantare da un ministro della gioventu' metodista.
Well, when Hillary was still in high school, she fell under the spell of a Methodist youth minister.
Verb
Ecco cosa succede a incantare il cavallo di un uomo, Miss Eyre.
Well, that's what happens when you bewitch a man's horse, Miss Eyre.
Un uomo che riusciva a incantare qualsiasi donna.
He was a man who could bewitch any woman who breathed.
Verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test