Übersetzungsbeispiele
— Monter la princesse, monter elle ?
—¿Monta, la princesa, monta?
Mais ce n ‘était pas le Mont.
Pero no era el Monte.
À propos de Montes Azules.) Mais c’était quoi, bordel, Montes Azules ?
Sobre Montes Azules) ¿Qué chingaos era Montes Azules?
On dira le Mont-Oriol, comme on dit le Mont-Dore.
Se hablará del Mont-Oriol como se habla del Mont-Dore.
Le Monte Christo !
–¡El Monte Cristo!
— Qu’est-ce que le mont Othrys ?
–¿Qué es el monte Othrys?
— Sur le mont Olympe.
—En el monte Olimpo.
— C’est un coup monté ?
—¡Esto es un montaje!
— Non, c’est un coup monté.
—Es un montaje —dije—.
Je pense, moi, qu’il s’agissait d’un coup monté.
Para mí que todo el asunto era un montaje.
– C’est bien ce que je voulais dire… Un coup monté !
—¡A eso me refiero, a un montaje!
La victime d’un coup monté.
Había sido víctima de un montaje descarado.
« L’affaire Watanabe est un coup monté.
—El caso Watanabe es un montaje.