Übersetzungsbeispiele
- L'huissier les a… mais il n'y a pas mèche.
—El alguacil las tiene… pero no tiene mecha.
Je l’avais adressée à Wilkes, l’huissier.
Yo la había dirigido al alguacil Wilkes.
Huissier, fermez les portes.
—Alguacil, que cierren las puertas.
Les huissiers ne revinrent jamais.
Los alguaciles nunca regresaron.
- Oui, répondirent le juge et l'huissier.
—Sí —respondieron el juez y el alguacil…
— Je ne vous ai rien dit, fit l’huissier.
–No he dicho nada -dijo el alguacil.
L’huissier était parti avec ses papiers.
El alguacil también se había ido, en compañía de sus papeles.
Les huissiers se sont installés dans votre bibliothèque.
Los alguaciles, por su parte, se han instalado en su biblioteca.
— Ce sont les huissiers ? demanda Jack.
–¿Llegaron los alguaciles? – inquirió Jack.
L’HUISSIER. Je trouve toujours quelque chose.
EL ALGUACIL: Siempre descubro algo.
tu te serais vue traînée par les huissiers devant les tribunaux.
Te hubieras visto arrastrada por los agentes judiciales a los tribunales.
Ça, et à cause des huissiers qui ont récupéré ses créances sur les dettes commerciales de ton autre toi.
Por eso, y por los agentes judiciales que adquirieron los derechos sobre las deudas asociadas con los negocios de tu otro yo.