Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
« Montrez-moi ces bulbes. »
—Enséñeme esos bulbos.
Il était question de bulbes.
Fue una cuestión de bulbos.
Ce n’est pas un bulbe, ça, c’est de la colle.
Eso no es un bulbo. Es pegamento.
— Ce n’est pas un bulbe piquant.
Está claro: no es un bulbo-pincho.
Ça ressemble à un bulbe.
Suena a bulbo-pincho.
— Tu es son bulbe, dit Seth.
—Tú eres la bulbo-pincho —dijo Seth.
— Et quelle est la mission de l’autre bulbe ?
—¿Cuál era la misión del otro bulbo-pincho?
— Un fruit remarquable, ce bulbe.
—Un fruto increíble, el bulbo-pincho.
Au bout d’un instant, un bulbe brunâtre en sortit.
Al poco apareció un bulbo pardusco.
— Un bulbe piquant, répondit Vanessa.
—Un bulbo-pincho —dijo Vanessa.
Comme des bulbes dans la terre.
Como las bombillas bajo tierra.
Deux putes, la rouquine et une robuste étrangère à petite tête musculeuse rappelant un bulbe ou un oignon, s’appuyaient à la grille cernant l’hôtel inflammable, et j’ai dit :
Dos furcias, la pelirroja y una robusta extranjera con cabeza pequeña y musculosa, como una bombilla o una cebolla, estaban apoyadas en la barandilla que rodea ese hotel de la esquina.
Route macadamée sans véhicule aucun. Approche finalement immeuble lointain construit en brique argileuse, tout luminé par énormes bulbes lectriques accrochés sommet multiples masts.
Pisando la carretera de macadán vacía de vehículos, aproximándonos a la lejana edificación construida de ladrillos de arcilla, bañada por la iluminación de bombillas eléctricas de gran tamaño suspendidas de múltiples postes.
ses vêtements, son hamac et, suspendu au plafond, un montage incroyablement compliqué composé de centaines de perles multicolores enfilées sur du fil de fer, scintillant dans la douce lumière dispensée par un grand nombre de petits bulbes jaunes.
su ropa, su hamaca y, suspendido del techo, algo increíblemente intrincado hecho de cientos de cuentas coloreadas que relucían en la suave luz producida por unas cuantas bombillas amarillas.
Un homme drapé dans les couleurs du drapeau jamaïcain s’attardait près de nouvelles pipes à eau, la crème des accessoires à ganja, des bulbes arc-en-ciel savamment perforés selon les dernières découvertes en matière de ventilation, d’inhalation, d’exhalation.
Un hombre envuelto en los colores de la bandera jamaicana deambulaba entre los nuevos bongs, esas pipas para fumar hachís, la crème de la crème de los utensilios que vendían los establecimientos especializados en parafernalia para el consumo de drogas; bombillas de los colores del arco iris perforadas según las últimas nociones sobre la circulación del aire, la inhalación y la succión.
le troisième est un billard électrique appartenant à un modèle particulier que l’on appelle Flashing Bulbs : sa caisse et sa table ne contiennent ni plots ni ressorts, ni compteurs : ce sont des miroirs percés d’innombrables petits trous derrière lesquels sont disposées autant d’ampoules connectées à un flash électronique ;
el tercero un billar eléctrico de un modelo particular llamado Flashing Bulbs: su caja y su tablero no contienen ni plots, ni muelles, ni contadores; son unos espejos atravesados por un sinfín de agujeritos, debajo de los cuales están instaladas otras tantas bombillas conectadas con un flash electrónico;
– Caramba ! Avez-vous vu les coupoles en bulbes d’oignons ?
- ¡Caramba! ¿Habéis visto las cúpulas en forma de cebolla?
Très loin, le casque en forme de bulbe sur le clocher d’une église.
Muy lejos, la cebolla de una torre de iglesia.
Il portait un dôme en forme de bulbe, recouvert de bardeaux et c’était le plus grand bâtiment de Zhêdevka.
Tenía un tejado de ripia en forma de cebolla, y era el edificio más alto de Zhedevka.
Ils s’alignaient sur les murs extérieurs et sur le dôme en forme de bulbe, avec des reflets verts dans l’ombre.
Cubrían sus muros exteriores y su cúpula de cebolla, brillando en la oscuridad con una incandescencia verde.
J’enlevai la peau sèche et parcheminée du deuxième oignon puis coupai le bulbe en deux.
Le quité la piel, seca y apergaminada, a la segunda cebolla y la partí por la mitad de un golpe.
Le feu qui consumait les bardeaux de tremble du bulbe du zal était presque blanc-bleu.
El fuego que consumía las ripias de madera de álamo temblón de la cúpula en forma de cebolla del zal, era casi blanco azulado.
Sa décision la plus insolite avait été de badigeonner les bulbes dorés des églises de peinture de camouflage verte et marron.
Su decisión más extravagante había consistido en ordenar que se pintasen las cúpulas doradas en forma de cebolla de las iglesias de verde y marrón de camuflaje.
C’était une remarquable construction, avec ses minarets, ses coupoles en bulbe d’oignon, ses tours et ses échauguettes, et son puissant mur d’enceinte crénelé.
Era un lugar de hermosa apariencia, con sus minaretes en forma de cebolla y sus puntiagudas torres, todo rodeado por enormes murallas almenadas.
Si on le dissèque, on verra que le bulbe rachidien est visiblement différent – le bulbe est nettement plus épais citez les femmes que chez les hommes.
El bulbo raquídeo es visiblemente distinto durante la disección…, en las mujeres, el bulbo raquídeo es apreciablemente más grueso que en los hombres.
Cependant, l’introduction de l’androgène amènera cette partie du bulbe rachidien à agir différemment et le cycle mensuel finira par disparaître.
La introducción del andrógeno, sin embargo, hace que parte del bulbo raquídeo se desarrolle de forma distinta y el ciclo mensual es eliminado.
Le coup que reçoit Philip dans le dos l’atteint aux omoplates et dans la nuque, arrachant la moitié du bulbe rachidien et ressortant par la gorge.
El tiro que impacta en la espalda de Philip le atraviesa el omoplato y las vértebras del cuello. Hace que medio bulbo raquídeo le salga por la nuca.
Les hématomes de ce genre mettent du temps à apparaître. Ils entraînent une surpression, et ce gonflement se propage dans le bulbe rachidien où il perturbe les centres qui gèrent la respiration.
Estos hematomas surgen con posterioridad, hacen que aumente la presión, y la hinchazón se propague por el bulbo raquídeo, que controla la función respiratoria.
le médecin arrive quelques minutes plus tard, diagnostique une piqûre d’abeille ayant atteint le bulbe rachidien et provoqué une syncope paralysante, et emmène d’urgence l’acteur à l’hôpital.
llega el médico a los pocos minutos, diagnostica una picadura de abeja que ha afectado el bulbo raquídeo, provocando un síncope paralizador, y se lleva urgentemente al actor a un hospital.
S’il avait fait de son Weyerstein un tueur en série, il n’aurait pas à exercer aujourd’hui son sadisme contre lui-même, il le dirigerait contre ses lecteurs en décrivant des scènes d’assassinats pour lesquelles il n’a aucun goût, des scènes où il y a des crânes troués à la perceuse, des cervelles passées au mixeur, de la moelle épinière suintante étalée sur les murs, des bulbes rachidiens gobés comme des huîtres.
Si hubiese hecho de su Weyerstein un asesino en serie, no tendría que ejercer hoy en día su sadismo contra sí mismo, lo dirigiría contra sus lectores describiendo escenas de asesinatos por las que él no experimentaría ningún placer o interés, escenas con cráneos agujereados con taladro, cerebros triturados con el minipimer, médula espinal sebosa desparramada por las paredes, bulbos raquídeos tragados enteros cual ostras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test