Übersetzung für "assorti" auf spanisch
Assorti
Übersetzungsbeispiele
maintenant, de plus en plus, ils avaient simplement l’air mal assortis.
ahora daba cada vez más la impresión de que sencillamente estaban mal emparejados.
Le 4 juin, mes parents mal assortis partirent pour Bombay par le train.
El 4 de junio, mis mal emparejados padres se fueron a Bombay en el Correo de la Frontera.
Travailler avec la jeune épouse de Piemur l’avait convaincue que le compagnon était bien assorti avec la petite-fille de Fandarel.
Trabajar con la joven le confirmó que Piemur estaba bien emparejado con la nieta de Fandarel.
Nos chevaux, deux pur-sang arabes fougueux, sont bien assortis et je n’ai pas besoin de beaucoup les diriger.
Nuestros caballos, un par de corceles árabes, briosos y artéticos, están bien emparejados y necesitan poca guía por mi parte.
Mes grands-parents étaient comme deux enfants mal assortis et leur maison recelait pour moi le double parfum du sanctuaire et du jardin d’enfants.
Mis abuelos eran como dos chiquillos mal emparejados y, para mí, su casa tenía cierto sabor a santuario y a jardín de infancia.
Ils avaient oublié — comme on oublie toujours - que dans les années 1880, leur papa et leur maman avaient fait les mêmes remarques sur ce couple mal assorti.
Habían olvidado —porque la gente olvida inevitablemente— que ya en 1880 sus papás y mamás también habían hecho comentarios sobre aquel matrimonio mal emparejado.
L’entreprenant négociant qui les avait trouvés, l’albinos à Moscou et le nègre en Nubie, les avait assortis pour habilement les offrir à la reine, espérant bien, en retour, acquérir le droit de commercer en Albion.
El aventurero mercader que los había encontrado y emparejado había descubierto al albino en Muskovy y al negro en Nubia, y los regaló a la reina en uno de sus viajes a Albión.
Jaina avait surnommé ce vol commun une « danse », et c’était une excellente description. Une danse entre deux partenaires énormes et mal assortis.
Jaina había comparado en broma su vuelo compartido con una danza, y aquella era precisamente la sensación que producía: la de una danza entre una pareja de compañeros enormes y mal emparejados.
Et quelle satisfaction, quelle pieuse satisfaction, pour tout le monde, quand nous serions apparus ensemble à la synagogue italienne, le prochain Kippour : les traits un peu tirés à cause du jeûne, mais beaux, malgré cela, et très dignement assortis !
¡Y qué satisfacción, qué «pía» satisfacción, en todos, cuando apareciéramos juntos en la sinagoga italiana, el próximo Kippur: con los rostros un poco demacrados a causa del ayuno, pero hermosos, aun así, dignísimamente emparejados!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test