Übersetzung für "témara" auf englisch
Témara
  • temara
Übersetzungsbeispiele
temara
Centre de sauvegarde de l'enfance de Temara
Temara Child Protection Centre
Commenter également d'autres allégations selon lesquelles des tortures ont été infligées dans la prison de Témara à:
Also please comment on other allegations that the following persons were tortured at Temara prison:
L'accusation n'a produit aucun élément matériel et s'est fondée uniquement sur les procès-verbaux établis au centre de Témara, signés sous la contrainte et rédigés en arabe, langue que M. Aarrass ne lit pas.
The prosecution produced no material evidence and relied solely on the reports drawn up in Temara prison, signed under duress and written in Arabic, which Mr. Aarrass cannot read.
M. Aarrass a enfin été ramené au siège de la Direction générale de la surveillance du territoire à Témara où des séances de tortures ont repris comme au jour de son arrivée, et ce pendant trois jours, suivies d'une autre simulation de mise à mort.
14. Mr. Aarrass was finally returned to the headquarters of the Directorate-General for National Security in Temara, where for three days he was again subjected to torture sessions as on the day he first arrived, as well as another mock execution.
La source rapporte que lorsque M. Aarrass est arrivé à l'aéroport de Casablanca, il a été emmené menotté vers un véhicule où l'attendaient d'autres policiers qui lui ont couvert les yeux d'un bandeau noir puis l'ont conduit à Témara.
11. The source reports that, upon his arrival at Casablanca airport, Mr. Aarrass was handcuffed and led to a vehicle, where other police officers blindfolded him and then took him to Temara prison.
Il a passé quelques jours dans un lieu de détention à Temara où il aurait subi les mêmes séries de tortures.
He spent several days in detention in Temara, where he reportedly endured similar torture sessions.
42. Des précisions concernant le déroulement des différentes visites d'inspection qui ont été effectuées au siège de la Direction générale de la surveillance du territoire national (DGST) à Témara seraient utiles.
42. Clarification would be appreciated with regard to the execution of the various inspections made of the headquarters of the National Directorate-General of Intelligence in Temara.
De nombreux évènements et réalisations ont marqué au cours de la période 2006-2009 les activités de l'Association, au niveau des neuf bureaux provinciaux où elle s'est implantée et au niveau de ses trois centres socioculturels de Témara, de Alliyène de Tétouan et de Laâyayda de Salé.
The association carried out a number of events and projects during the period 2006-2009 in its nine provincial offices and its three sociocultural centres in Temara, Alliyène (Tetouan) and Laayayda (Salé).
À cet égard, commenter les allégations des personnes dont le nom suit, qui affirment avoir été détenues au secret et incarcérées dans la prison de Témara, et indiquer si ces allégations ont donné lieu à des enquêtes et à des poursuites et, le cas échéant, quels en ont été les résultats:
In this regard, please comment on allegations made by the individuals named below, who claim that they were placed in incommunicado detention and held in Temara prison. Please indicate whether the allegations were investigated and led to prosecutions and, if so, what the outcome was of these procedures:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test