Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
<<Sky rocket>>, <<bottle rocket>>, fusée à ailettes, cascade, fusée de détresse, <<table rocket>>
Sky rocket, bottle rocket, missile type rocket, avalanche rocket, signal, table rocket
Substantiv
En tout, 17 obus (16 à fusée percutante, un à fusée à influence) sont tombés au sud du camp de l'ONU;
In all, 17 shells (16 with impact fuses, 1 with proximity fuse) landed south of the United Nations compound.
v) Conception des fusées: ce qui est indiqué plus haut vaut aussi pour les volumes de production des fusées;
(v) Fuse design: The same as above is valid for fuse production rates
Rappelez-vous, j'allumais des fusées bien avant de devenir la fusée.
Remember, I was lighting fuses long before I was the fuse.
Substantiv
Les débris comprennent la tête, la fusée et le propergol imbrûlé.
Debris will include warhead, fuze and unburnt propellant.
− Munition encartouchée avec obus explosif et douille, équipée d'une fusée
- Complete round with HE-shell and cartridge case, with fuze fitted.
<<FUSÉES, DISPOSITIFS DE PROTECTION EFFICACE INDÉPENDANTS, dans les dispositifs des fusées à double protection, considérés comme étant équivalents aux moyens d'amorçage ou d'inflammation non présents dans un objet.
FUZING, INDEPENDENT EFFECTIVE PROTECTIVE FEATURES within dual-protected fuze arrangements are considered equivalent to the means of initiation or ignition not being present in an article.
Les dispositifs de sécurité des fusées de tête ou de culot sont éliminés au moment du lancement.
Delivery will have removed safety devices of the nose or base fuzes.
Des fils vers le compartiment fusée, vers le ressort, vers le détonateur.
Wires to the fuze compartment, to the creep spring, to the detonator.
Substantiv
Le terme “explosifs” n’inclut pas ce qui suit: les gaz comprimés; les liquides inflammables; les dispositifs actionnés par une charge explosive comme les air bags et les extincteurs; les dispositifs actionnés par des agents de propulsion comme les cartouches des cloueurs automatiques; les feux d’artifice destinés à l’usage du public et conçus principalement pour produire des effets visibles ou sonores par combustion, qui contiennent des composants pyrotechniques et qui ne projettent ni ne diffusent de fragments dangereux comme le métal, le verre ou des matières plastiques cassantes; les capsules en matière plastique ou en papier pour les armes-jouets; les dispositifs de propulsion pour jouets formés de petits tubes ou récipients en papier ou autres matériaux qui contiennent une faible charge ou une poudre à combustion lente, conçus de façon à ne pas exploser ni produire une flamme extérieure sauf à travers la tuyère au moment de fonctionner; et les chandelles fumigènes, les pots fumigènes, les grenades fumigènes, les signaux fumigènes, les fusées de signalisation, les dispositifs de signalisation manuels et les cartouches de signalisation du type “Very” conçus pour produire des effets visibles à des fins de signalisation et contenant des composants fumigènes et des charges non détonantes.]Ajout proposé par la délégation mexicaine (A/AC.254/5/Add.1).
The term “explosives” does not include the following: compressed gases; flammable liquids; explosive-activated devices, such as air bags and fire extinguishers; propellant-activated devices, such as nail-gun cartridges; consumer fireworks that are suitable for use by the public and designed primarily to produce visible or audible effects by combustion, that contain pyrotechnic compositions and that do not project or disperse dangerous fragments such as metal, glass or brittle plastic; toy plastic or paper caps for toy pistols; toy propellant devices consisting of small paper or composition tubes or containers containing a small charge or slow-burning propellant powder designed so that they will neither burst nor produce external flame except through the nozzle on functioning; and smoke candles, smoke pots, smoke grenades, smoke signals, signal flares, hand signal devices and Very signal cartridges designed to produce visible effects for signal purposes and containing smoke components and no bursting charges.] Addition proposed by the delegation of Mexico (A/AC.254/5/Add.1 and Corr.1).
Le terme “explosifs” n’inclut pas: les gaz comprimés; les liquides inflammables; les dispositifs actionnés par une charge explosive comme les air bags et les extincteurs; les dispositifs actionnés par des agents de propulsion comme les cartouches des cloueurs automatiques; les feux d’artifice destinés à l’usage du public et conçus principalement pour produire des effets visibles ou sonores par combustion, qui contiennent des composants pyrotechniques et qui ne projettent ni ne diffusent de fragments dangereux comme le métal, le verre ou des matières plastiques cassantes; les capsules en matière plastique ou en papier pour les armes-jouets; les dispositifs de propulsion pour jouets formés de petits tubes ou récipients en papier ou autres matériaux qui contiennent une faible charge ou une poudre à combustion lente, conçus de façon à ne pas exploser ni produire une flamme extérieure sauf à travers la tuyère au moment de fonctionner; et les chandelles fumigènes, les pots fumigènes, les grenades fumigènes, les signaux fumigènes, les fusées de signalisation, les dispositifs de signalisation manuels et les cartouches de signalisation du type “Very” conçus pour produire des effets visibles à des fins de signalisation et contenant des composants fumigènes et des charges non détonantes.
The term “explosives” does not include compressed gases; flammable liquids; explosive- activated devices, such as air bags and fire extinguishers; propellant-activated devices, such as nail-gun cartridges; consumer fireworks suitable for use by the public and designed primarily to produce visible or audible effects by combustion, that contain pyrotechnic compositions and that do not project or disperse dangerous fragments such as metal, glass or brittle plastic; toy plastic or paper caps for toy pistols; toy propellant devices consisting of small paper or composition tubes or containers containing a small charge or slow-burning propellant powder designed so that they will neither burst nor produce external flame except through the nozzle on functioning; and smoke candles, smoke pots, smoke grenades, smoke signals, signal flares, hand signal devices and Very signal cartridges designed to produce visible effects for signal purposes containing smoke components and no bursting charges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test