Übersetzung für "désendetter" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Si le désendettement s'est ralenti, les pressions sur les banques internationales devraient se poursuivre à brève échéance.
While the pace of deleveraging has eased, pressures on international banks are expected to continue in the near term.
En Europe, la contraction de la demande d'importations a fait suite aux mesures d'austérité, au désendettement privé et à la hausse du chômage.
In Europe, import demand contracted, constrained by austerity measures, private deleveraging and rising unemployment.
Recourir à un grand déficit budgétaire est la seule riposte adaptée à une situation où le secteur privé se désendette vite.
29. A large fiscal deficit is the only sensible response to rapid deleveraging by the private sector.
L'une des raisons fondamentales de ce ralentissement réside dans le désendettement.
17. One fundamental reason for the slowdown was debt deleveraging.
Les experts avaient attribué ce déficit de financement à la faiblesse de la reprise mondiale et au désendettement des banques de la zone euro.
Experts had linked the lack of trade finance to weak global recovery and deleveraging by eurozone banks.
Le désendettement des ménages devrait être progressivement facilité au cours des prochaines années.
The process of deleveraging in the household and financial sectors is expected to gradually ease over the next years.
En outre, le mouvement de désendettement des banques, des entreprises et des ménages qui se poursuit a un effet dissuasif sur le crédit, les investissements et la consommation.
In addition, continued deleveraging by banks, firms and households are discouraging credit, investment and consumption.
Le désendettement est un processus de longue haleine.
Deleveraging was a slow process.
Le processus de désendettement prend plus de temps que prévu.
8. The process of deleveraging debt was taking much longer than anticipated.
Les experts ont attribué ce déficit de financement à la faiblesse de la reprise mondiale et au désendettement des banques de la zone euro.
The experts linked this lack of trade finance to weak global recovery and the deleveraging by eurozone banks.
2. Le désendettement toujours d'actualité
2. The continuing relevance of debt relief
L'élaboration de stratégies de désendettement de l'Afrique a été proposée.
The development of strategies for debt relief in Africa has been proposed.
Nous sommes également parvenus à nous désendetter comme jamais nous ne l'avions fait auparavant.
We managed to emerge from debt in a way never before seen in our history.
Fonds de désendettement réservé aux pays membres de l'IDA
Debt relief fund exclusively for IDA countries
Reconnaissant qu’il est urgent d’accélérer le désendettement dans les conditions de l’initiative PPTE, la communauté internationale a avancé plusieurs propositions tendant à accélérer et rendre plus général ce désendettement.
Recognizing that there is an urgent need to expedite the process of debt relief within the HIPC initiative, the international community has initiated a number of proposals aiming at making debt relief deeper and faster.
C2D Contrat de Désendettement et Développement
C2D Debt Reduction-Development Contract
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test