Übersetzung für "certifier" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Verb
Elle a remplacé les termes <<Signataire>> et <<Certificateur>> par <<Signataire présumé>> et <<Certificateur présumé>>.
Changed the word "Signatory" and "Certifier" to "Purported signatory" and "Purported certifier".
- Je refuse de le certifier !
- I am not certifying him.
Je l'ai même fait certifier conforme.
I even had it certified.
Vous pourriez certifier qu'il a suivi le cours.
You could certify he studied the course.
Je vous fais certifier en quelques heures.
I get you resort-certified couple of hour.
Je suis là pour certifier un décès.
I'm here to certify a death.
- Et je refuse de certifier ce papier. - Pourquoi ?
And I refuse to certify this document.
Ou pour certifier son authenticité.
Or to certify its genuineness.
Je les ai fait vérifier, revérifier et certifier.
I've had it checked, rechecked and certified.
Ceci est pour certifier...
This is to certify...
Verb
61. Le Groupe consultatif a noté que jusqu'à une date récente il n'existait pas de normes acceptées au niveau international pour certifier les rapports des entreprises sur leurs responsabilités sociales.
The CGE noted that, until recently, there had been no internationally accepted standards for providing assurance on corporate social responsibility reports.
5. Il m'est agréable de certifier que les documents comptables de l'Organisation sont fiables et correctement tenus et que des contrôles internes adéquats ont été mis en place.
5. I am pleased to be able, through the external audit of the accounts, to provide assurance that the financial records of UNIDO are reliable and well maintained and that adequate internal controls have been implemented.
Néanmoins, il peut certifier aux membres du Comité que le nombre des étudiants aborigènes commençant leurs études et le nombre de ceux qui les mènent à bien ont fortement augmenté.
However, he could assure the members of the Committee that there had been substantial increases in the numbers of Aboriginal students both commencing and successfully completing education.
Compte tenu de tout ce qui précède, le Comité ne peut certifier l'exhaustivité ou l'exactitude des montants prévus actuellement.
19. As a result of the issues outlined above, the Board cannot provide assurance as to the comprehensiveness or accuracy of the current allowances.
Veiller à ce que les investisseurs s'engagent par écrit à assurer un contrôle de la qualité de l'apport technologique et à la certifier comme gage de leurs intentions et de leurs attentes;
To ensure that investors sign a technologization quality control and assurance form as evidence of both their technological commitments and their expectations; and
En l'occurrence, la délégation de la République arabe syrienne aimerait voir certifier que, s'il est approuvé, le montant de 7 500 000 dollars sera suffisant.
In the case at hand, his delegation would like assurances that, if approved, the amount of $7.5 million would be sufficient.
On ne dispose donc pas de garantie raisonnable que les contrôles effectués pour certifier et approuver le versement d'un montant total (au 31 décembre 2004) de 18,8 milliards au titre du règlement d'indemnités ont été adéquats.
As such, there was no reasonable assurance of the effectiveness of the controls used in the certification and approval of $18.8 billion in award payments as of 31 December 2004.
Donc sans témoins pour certifier que...
So without a witness to assure that, um...
Mais je peux vous certifier, même si cela se produit, la blessure restera.
But I can assure you, even if that moment comes, the fissure will remain.
Je crois pouvoir le certifier.
Yes, sir, I think I may give that assurance.
C'est mon propre dosage, et je peux vous certifier que c'est parfaitement sain.
Yeah. It's my own formulation, and I can assure you that it's perfectly safe.
Et je peux vous certifier que ce ne sera pas moi.
And I can assure you, it will not be me.
Je suis là pour te certifier que les chiens ne chassent pas !
I'm here to assure you that dog don't hunt!
Je peux vous certifier que dans ma carrière, j'ai pratiqué plus de 2 600 opérations.
The only assurance I can give you is this. In my career I've performed over 2600 surgeries.
Je peux vous certifier qu'une nébuleuse de classe J ne présente aucun danger.
I can assure you, a J-class nebula is no cause for alarm.
Colonel, pouvez-vous me certifier que vous n'espionnez pas les citoyens ?
Colonel, forgive me, but you have to assure me that the U.S. government is not using this technology to spy on U.S. citizens.
Mais je peux vous certifier que Cat Black assure toujours son devoir.
But I can assure you that Cat Black always reports for duty.
c) Certifier les éducateurs pour promouvoir leur professionnalisme; et
(c) Certification of educators to promote their professionalism; and
En outre, il est prévu d'accréditer et de certifier le système d'enseignement supérieur universitaire.
It is also proposed to proceed with accreditation and certification of the system of university education.
Coordination de l'accréditation des certificateurs ISO 9000
Co-ordination of accreditation of ISO 9000 certification bodies
Les certificateurs se sont organisés par affinité en deux ensembles distincts et au plan mondial.
At world level, certification bodies are organized by affinity in two distinct groupings.
Le Dr Foyl a eu tort de certifier son décès. C'est déjà arrivé.
Dr Foyle made a gross mistake when he signed the death certificate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test