Übersetzungsbeispiele
Verb
She shared the concern raised by Ms. Al-Asmar about the January 2009 ruling by the Supreme Court that spanking was permitted insofar as the Child Protection Act did not explicitly prohibit corporal punishment.
La oradora hace suya la preocupación expresada por la Sra. Al-Asmar respecto del fallo de enero de 2009 del Tribunal Supremo, que consideró que azotar a los niños en las nalgas estaba permitido porque la Ley de protección del niño no prohibía expresamente el castigo corporal.
I'll spank you.
Te voy a azotar.
Do you spank, your honor?
Me azotara ud. señoría?
"I'm not gonna spank you, Jason."
No te azotaré, Jason.
Spanking is a strong word.
- Azotar es una palabra fuerte.
Because I will spank you.
Porque yo te azotaré.
Next time I'll spank you.
La próxima vez voy a azotar.
Are you going to spank me?
¿Me vas a azotar?
This is good for spanking, no?
Esto es bueno para azotar, ¿no?
Parker, I swear I will spank you.
Parker, ¡Juro que te azotaré!
I shall not spank her with it.
No la azotaré con él.
Rick supposedly wanted a spanking.
Supuestamente Rick quería que lo azotara.
“If you cry I’ll—I’ll spank you,”
—¡Si gritas… te azotaré!
I love to spank bad little fillies.
Me encanta azotar a las potrillas malas.
I gave him a hard spank, but it was like hitting granite.
Le di un fuerte azote, pero fue como azotar granito.
“You’ll be spanked again up there at noon and again at dusk.
Volverán a azotaros ahí arriba a mediodía y de nuevo al atardecer.
“I wonder what would happen if you were spanked for that, for getting wet.”
Me pregunto qué ocurriría si os azotara por esto, por mojaros.
It was like having your baby publicly spanked for being a wicked child.
Fue como azotar públicamente a tu bebé por ser un niño malo.
He made a point of spanking the younger boys alone in his office, I heard.
Había oído que insistía en azotar a los chicos más jóvenes a solas en su despacho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test