Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Diego muttered.“Ahhh, exodus, exodus, exodus,”
—Nos iremos —masculló Diego. —¡Ah! Éxodo, éxodo, éxodo.
Substantiv
The mass exodus of Haitians on board ramshackle boats is a result, among other things, of the violence practised by the army, its auxiliaries and its allies.
Las huidas masivas de haitianos hacia el extranjero a bordo de embarcaciones improvisadas son consecuencia, entre otras cosas, de la violencia ejercida por el ejército, sus auxiliares y sus aliados.
13. The Rwandese refugees have been and still are living in distressing and tragic conditions as a result of their exodus and exile.
13. Los refugiados rwandeses han vivido y siguen viviendo en condiciones penosas y dramáticas por lo que se refiere a su huida de su país y a su estancia en los países de asilo.
All the signs are that this mass exodus of people to the States bordering Rwanda, and more especially Zaire (Goma), was not spontaneous and disorderly but forced and planned.
Todo parece indicar que la huida de esta marea humana hacia los Estados fronterizos de Rwanda y muy particularmente hacia el Zaire (Goma) no era verdaderamente espontánea y desordenada, sino forzada y planeada.
No harm, no foul, no mass exodus of clients.
- ¿Ves? Ningún daño, ninguna trampa, ninguna huida masiva de clientes.
Did it have something to do with her mom’s hoarding, their quick and shameful exodus from California?
¿Tenía algo que ver con la enfermedad de su madre y su vergonzosa huida de California?
Instants later she was running through the alleyways of the barrio toward the ram blas Shortly after the exodus of the Gypsies, but before Christmas, a letter arrived from Padre Mendoza.
Poco después de la huida de los gitanos y antes de Navidad, llegó una carta del padre Mendoza.
The soldiers who had not fled in the general exodus stood in solid clumps, forming hedgehogs of leveled spears to hold off the dragons.
Los soldados que no habían huido en la confusión general formaban compactas falanges erizadas de lanzas, con las que mantenían a raya a los dragones.
Accordingly, a similar typology was established between Homer and the Bible: between, for example, Achilles in the Iliad and David in the Old Testament, or between the stages of Ulysses’ return and the troubled exodus of the Hebrews from Egypt.
Entre Homero y la Biblia se estableció una tipología semejante; por ejemplo, entre el Aquiles de la Ilíada y el David del Antiguo Testamento, o entre las diferentes etapas del regreso de Ulises y la accidentada huida de los hebreos de Egipto.
An exodus begun by day continued by night from the city, by yacht, barge, rowboat, and raft, also south by cart, carriage, or afoot through the Grain Gate and even east through the Marsh Gate, until bloodily checked by command of Glipkerio, advised by Hisvin and by the city's stiff-necked and ancient Captain General, Olegnya Mingolsbane.
También emprendieron la huida hacia el sur, en carreta, en carro o a pie, a través de la Puerta del Grano, e incluso hacia el este, por la Puerta de la Marisma, hasta que se lo impidieron sangrientamente por orden de Glipkerio, a quien aconsejaron Hisvin y el rígido y anciano capitán general Olegnya Matamingoles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test