Übersetzungsbeispiele
Titles are for courtiers.
Mis cortesanos necesitan títulos.
I'm no courtier.
No soy cortesano.
She's a courtier.
Es una cortesana.
The courtiers may come in.
Que pasen los cortesanos.
The courtier's, soldier's, scholar's... - Again.
Cortesanos, soldados, escolares..
The courtiers are incompetent!
Los cortesanos son incapaces!
Ambassadors, clerics, courtiers...
Embajadores, clérigos, cortesanos...
- The courtier's, soldier's... - Again .
- Los soldados, cortesanos...
Courtier by birth!
¡Ah, cortesano de nacimiento!
The queen, the courtiers.
la reina, los cortesanos.
I am a courtier from a family of courtiers.
Soy una cortesana de una familia de cortesanos.
But I’m no courtier!
Pero, ¡yo no soy un cortesano!
Their sons will be courtiers too, they might be his courtiers one day.
Sus hijos también serán cortesanos, un día podrían ser sus cortesanos.
Conspiring courtiers.
Cortesanos confabulados.
The courtier opened it.
El cortesano la abrió.
Marlowe the courtier.
Marlowe el cortesano.
The courtiers parted;
Los cortesanos se separaron;
A courtier's voice.
Tenía voz de cortesano.
The courtiers were benumbed.
Los cortesanos se estremecieron.