Übersetzung für "catches-up" auf spanisch
Verb
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Verb
Verb
To help compensate for lost teaching time and improve the level of achievement, the Agency continued to offer remedial classes to help students catch up with the regular education programme, particularly in core subjects such as reading, writing, mathematics and English.
Para ayudar a compensar el tiempo perdido y mejorar el aprovechamiento, el Organismo siguió ofreciendo clases de recuperación para que los estudiantes pudiesen ponerse al corriente con el programa ordinario de enseñanza, especialmente en materias básicas como lectura, escritura, matemáticas e inglés.
Why not get your brain working for once and do some catching up?
¿Por qué no exprimirse el cerebro para variar y ponerse al corriente?
Maybe call Vivianne, catch up on family life.
Tal vez llamaría a Vivianne, para ponerse al corriente sobre los asuntos de la familia.
Catching up? Rose said, not understanding what Mildred was talking about.
¿Ponerse al corriente de qué?, repitió Rose, sin comprender lo que decía Mildred.
They will be like brothers again tomorrow, but Julius has a lot of catching up to do first.
Mañana volverán a ser como hermanos, pero Julio tiene primero que ponerse al corriente de muchas cosas.
I’m a woman playing catch-up on my dead husband, who is a dead stranger to me, you see, Mr Bell.
Soy una mujer que intenta ponerse al corriente sobre la vida de su marido muerto, que para mí, señor Bell, es un desconocido muerto, hágase cargo.
And she spent a lot of time visiting other hidden sanctuaries around the South Pole. So she always needed catching up on the village news.
Y como pasaba mucho tiempo visitando recónditos refugios alrededor del Polo Sur, siempre necesitaba ponerse al corriente de las noticias de la aldea.
He had used that time to catch up on his reading, consuming a whole month’s worth of astronomical and scientific journals in a day, consulting on aerospace projects one or two days a week, flying north to Seattle or south to Sunnyvale or El Segundo once a month.
Había empleado ese tiempo en ponerse al corriente con sus lecturas, devorar todo un mes de periódicos astronómicos y científicos en un día, consultar los proyectos aeroespaciales uno o dos días a la semana, volar al norte a Seattle o al sur a Sunnyvale o El Segundo una vez al mes.
Verb
The girls could never catch up, and that was the point.
Las chicas jamás se podían poner al día y esa era la cuestión.
Katie, Patrick, and Elite will catch up quickly.
Katie, Patrick y Ellie se van a poner al día pronto;
This wasn't the first weekend evening that she had spent catching up on paperwork.
Este no era el primer fin de semana dedicado a poner al día el papeleo atrasado.
The afternoons were for catching up on correspondence, reading, and taking lessons in riding a bicycle.
Las tardes las dedicaba a poner al día la correspondencia, leer y aprender a montar en bicicleta.
I spent the next hour and a half going through my mail, catching up on my bookkeeping.
Durante hora y media me dediqué a mirar el correo y poner al día mis libros de contabilidad.
Verb
He was trying to catch up, to understand what was being said.
Estaba intentando entender lo que se estaba diciendo.
Matt wanted to know, still trying to catch up.
—Quería saber Matt, que todavía trataba de entender lo que pasaba.
Mr. Tulip repeated. Sooner or later he’d be able to catch up.
–repitió el señor Tulipán. Tarde o temprano sería capaz de entender.
Everything happened so fast, it took me a minute to catch up and realize it was all really happening.
Todo ocurrió tan de prisa que tardé un momento en entender lo que estaba pasando.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test