Übersetzungsbeispiele
It was necessary to hire personnel on a short-term basis to receive, inspect and catalog supplies and equipment received from the United Nations Transitional Authority in Cambodia (UNTAC) as well as other missions that were in the process of closing down.
Fue necesario contratar personal por cortos períodos de tiempo para recibir, inspeccionar y catalogar los suministros y el equipo recibidos de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC), así como de otras misiones que se estaban clausurando.
(d) Encouraged Governments to identify ways to inventory, store, catalog, protect and retrieve TFRK, [guaranteeing its effective protection, and] including developing local and indigenous capacity, and to examine opportunities to apply traditional knowledge about the management of particular types of forest ecosystems to other similar forest ecosystems;
d) Alentó a los gobiernos a que determinaran la manera de inventariar, almacenar, catalogar, proteger y recuperar los conocimientos tradicionales relacionados con los bosques, [garantizando su protección efectiva] incluido el fomento de la capacidad local y de los pueblos indígenas, y a que estudiaran las posibilidades de aplicar los conocimientos tradicionales sobre ordenación de determinados tipos de ecosistemas forestales a otros ecosistemas forestales análogos;
47. The Panel: (a) [Encouraged countries to identify ways to inventory, store, catalog and retrieve TFRK and to promote its effective preservation and application, including developing forest-dweller capacity, and to examine opportunities to apply more widely TFRK about the management of particular types of forests to other forests with similar ecosystems by:]
a) [Alentó a los países a que determinaran la manera de inventariar, almacenar, catalogar y recuperar los conocimientos tradicionales relacionados con los bosques y a que promovieran su preservación y aplicación efectiva, incluido el fomento de la capacidad de los habitantes de los bosques, y a que examinaran las posibilidades de ampliar la aplicación de esos conocimientos sobre la ordenación de determinados tipos de bosques a otros bosques con ecosistemas análogos:]
53. The Information Cooperative was launched by CIESIN - a non-governmental organization - as a globally distributed information system that allows major international data archives and resource centres to catalog and share information electronically.
La Cooperativa de la Información fue promovida por el Consorcio para la Red Internacional de Información sobre las Ciencias de la Tierra, una organización no gubernamental; es un sistema de información de distribución mundial que permite a grandes archivos de datos y centros internacionales catalogar y compartir información por medios electrónicos.
Fortunately, it’s not our task to catalog or distribute the items.
Afortunadamente, no es nuestra tarea catalogar o distribuir todo esto.
“After I catalog the contents of the plundered art.”
—Después de catalogar las obras de arte robadas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test