Übersetzung für "borings" auf spanisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
It could be bored into with high-speed drills.
Podía ser taladrada utilizando barrenas de alta velocidad.
It looked as if the stranger had simply shown up, bored a hole in the ice, and then left.
En definitiva, parecía que el extraño hubiera llegado, hubiera taladrado un agujero en el hielo y se hubiera marchado.
Gaunt delta wings, these bore a wheel emblem whose recognition struck like a fist.
Ligeras alas delta, con una rueda taladrada como emblema, cuyo reconocimiento le golpeó como un puño.
Skipper had installed racing carbs and bored out the cylinders to make it more powerful, then he’d had it chromed. It was beautiful.
Skipper le había puesto carburadores de carrera y había taladrado los cilindros para hacerlo más potente. Luego lo mandó cromar. Estaba precioso.
The force coursing through its body seemed to grow stronger, as though a million red-hot iron lances had bored into its torso and were now twisting inside.
La fuerza que le atravesaba el cuerpo parecía cada vez mayor, como si un millón de lanzas de hierro incandescente le hubieran taladrado el torso y estuvieran retorciéndose en su interior.
she once snapped. “You bore me with your references.” Hidden somewhere in the subliminal soup of her mind, she must have known that by publicly turning me into her typewriter, she would prompt my voluntary exit from her life, which meant she wouldn’t have to fire me.
—me soltó una vez—. Me ha taladrado con él». Escondido en algún lugar entre la sopa subliminal de su mente, ella debía de saber que, al declararme públicamente su mecanógrafa, me estaba forzando a salir de su vida de manera voluntaria, con lo que ya no tendría que despedirme.
They headed west and for several days wound their way through a scarred landscape similar to what he had seen of the Cape of Fallon mines, mountainsides bored into, whole swathes in which all the land in view had been maimed by human butchery.
Se dirigieron al Oeste y durante varios días recorrieron un camino a través de un escabroso paisaje similar a lo que él había visto de las minas Cabo Fallon, unas laderas montañosas taladradas, paisajes enteros en los que toda la tierra a la vista había sido mutilada por la carnicería humana.
Substantiv
Today, a drill with the capability of boring more than 1 metre would be essential to further research and investigation.
En la actualidad, se necesitaría un taladro con capacidad para perforar más de un metro a fin de avanzar las actividades de investigación.
The methods of torture reported include rape; beatings with sticks, hose pipes, leather belts and rifle butts; kicking with heavy boots; upside down hangings; electric shocks applied to the genitalia and knees; cheera (forced stretching apart of the victim's legs, sometimes in combination with kicks to the genitalia); sleep deprivation; prolonged blindfolding; and boring of holes with an electric drill into parts of the victim's body.
Los métodos de tortura incluían la violación, palizas con palos, mangueras, cinturones de cuero y culatas de fusil, patadas con botas pesadas; la suspensión por los pies, descargas eléctricas aplicadas en los genitales y las rodillas, la cheera (separación forzada de las piernas de la víctima, algunas veces combinada con patadas en los genitales), privación del sueño, vendaje de los ojos durante períodos prolongados, y perforación de agujeros en ciertas partes del cuerpo de la víctima con taladros eléctricos.
They siphon a coolant chemical down to the bore.
Bombean un refrigerante químico al taladro.
-I've never seen a bore I couldn't cap yet.
Nunca ha habido un taladro como éste.
There's bore holes and a saline drain.
Hay agujeros de taladro y un drenaje salino.
¶ From a bunch of old broadcasting school bores
¶ Desde un grupo de edad taladros escuela radiodifusión ¶
Beam down of phaser bore commencing.
Inicio transporte de taladro fáser.
Bring me the bore worms.
- ¡Nunca! Traigan los gusanos taladro.
Not the bore worms.
¡No los gusanos taladro!
Bore a hole right through me.
Taladra un hueco a través de mí.
No drill that exists will bore through it.
Ningún taladro existente ha logrado atravesarlo.
Can man, thunder bore, two words! Background.
Hombre de lata, trueno taladro, ¡dos palabras!
The captain’s eyes bored into him.
El capitán lo taladró con la mirada.
His eyes bored into her like drills.
—Los ojos la perforaron como taladros—.
Now he bored ten more holes.
Ahora taladró diez agujeros más.
Her stare bores into my good eye.
Su mirada taladra mi ojo bueno.
Klemmer, one of the worst, bores around inside Erika.
Klemmer, el terrible, taladra a la mujer.
I bored my eyes in on her and buzzed the fuzz.
La taladré con los ojos y llamé a la pasma.
Like a flame of fire it bored through my body.
Taladró mi cuerpo como una llamarada de fuego.
One of the small-bore machines with a sealed end.
Una de las máquinas con taladro pequeño y un extremo sellado.
  "Touché." Lorna Weinberg's eyes bored in on me.
—Touchée. —Lorna Weinberg me taladró con la mirada.
the circular emblem at the top bore into his mind.
el emblema circular en la parte superior le taladró la mente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test