Übersetzung für "bonus" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
But the bonus was large and tempting.
No obstante, la prima que iban a recibir era generosa y tentadora.
“They just doubled the bonus for new colonists.”
– Han vuelto a duplicar la prima para los nuevos colonos.
“So that means Ah get a share of the bonus?”
—Eso significa que me llevaré una parte de la prima. —Sí.
A salesman's year-end bonus was determined by traders.
La prima anual de un vendedor era decidida por los operadores.
Substantiv
264. However, employers and employees are free to determine personal super-minimum (salary bonus), depending on the type of service or on employee's particular merit; as long as provided the principle of non-discrimination mentioned above shall be guaranteed.
264. Sin embargo, empleadores y empleados son libres de determinar la retribución extra (bonificación individual) según el tipo de servicio o el mérito particular del empleado, siempre que se respete el principio de no discriminación mencionado.
It aims to regulate paid domestic labour in terms of the length of the working day, salary, social security, overtime, time off for study, pre- and post-maternity leave and payment of an incentive bonus.
Dicha iniciativa pretende regular el régimen del trabajo en casa particular remunerado con relación a la jornada de trabajo, salario, seguro social, horas extras, licencias para educación, derecho pre y posnatal y el pago de la bonificación incentivo.
The law granted an extra bonus for workers who resigned prior to 15 December.
Esta Ley prevé el otorgamiento de una bonificación extra a los trabajadores que renuncien antes del 15 de diciembre.
If bonus time is used up in the form of several days or weeks, or if the model of the 4-day week is chosen, the standard daily working hours may be extended to up to 10 hours per day by means of collective agreement.
Si se opta por compensar el tiempo de trabajo extra con varios días o semanas libres o por adoptar el modelo de la semana laboral de cuatro días, la jornada laboral normal puede ampliarse hasta las 10 horas diarias por medio de un convenio colectivo.
A payment of 20% bonus interest in Rupees has been introduced on the foreign currency interest on RFC accounts and NRFC accounts;
Se ha introducido el pago en rupias de un interés extra del 20% sobre los intereses devengados en divisas por las cuentas de residente en divisas y por las cuentas de no residente en divisas.
Articles 55, 69, 79, 97, 111, 113, 152, 196, 216 and 328 of the Labour Code contain various provisions stipulating that all workers shall be entitled to annual holidays, two bonus payments per year, each of which shall be the equivalent of a month's salary, equal pay, a share in profits, overtime pay, and paid and unpaid leave.
Los artículos 55, 69, 79, 97, 111, 113 , 152, 196, 216 y 328 de este cuerpo legal contienen varias normas que determinan que todo trabajador tendrá derecho a gozar anualmente de vacaciones, décimo tercer sueldo, décimo cuarto sueldo, igualdad de remuneración, recibir utilidades, hora extras y suplementarias y licencias con sueldo y sin sueldo.
Substantiv
The potential benefits, the "demographic bonus", refers to the moment of opportunity, when fertility and mortality rates are beginning to fall, for Governments to reap the benefits of having a growing cohort of working-age adults relative to the dependent population.
Las ventajas hipotéticas, el "plus demográfico", se refieren a la oportunidad que se les presenta a los gobiernos, cuando las tasas de fecundidad y mortalidad comienzan a caer, de cosechar los beneficios que da el tener una cohorte creciente de adultos en edad de trabajar en relación con la proporción de la población a su cargo.
In addition to gender inequality, there is another worrisome point - the color/race inequality: of all the women who received a bonus for Higher Assistantship Positions, 82.80 percent were white.
Además de la desigualdad entre los sexos, existe otra cuestión preocupante, a saber, la desigualdad en función de la raza: de las mujeres que recibían un plus por ocupar cargos auxiliares superiores, el 82,80% eran blancas.
Equal rights between workers with permanent employment and seasonal workers (art. 7, XXXIV), with domestic servants ensured some of these rights, such as a minimum wage, the prohibition on wage cuts, a year-end one-salary bonus, paid weekly leave, annual paid vacation, maternity leave, paternity leave, advance notice of dismissal, retirement pension, and incorporation into the social security system (stand-alone paragraph of article 7).
- igualdad de derechos entre el trabajador con vínculo laboral permanente y el trabajador eventual (art. 7, inciso XXXIV), garantizándose a los trabajadores del servicio doméstico algunos de estos derechos, como el salario mínimo, la prohibición de recortes salariales, un plus único de final de año, tiempo libre semanal pagado, vacaciones anuales pagadas, permiso de maternidad, permiso de paternidad, preaviso de despido, pensión de jubilación e incorporación al régimen de seguridad social (art. 7, párrafo único).
(d) A bonus for educational facilitators involved in implementing the project.
d) Plus para la tarea de los facilitadores pedagógicos en la ejecución del proyecto.
The money is a nice bonus, but not the main attraction.
El dinero es un agradable plus, pero no el principal atractivo.
‘Do you by any chance also get a bonus for a Jew?’
¿Tampoco recibiréis un plus por un judío por casualidad? —No seas tonto.
Suddenly, pining for him and not having him was vital, it was a treat, it was a bonus.
De repente, sufrir por él y no tenerlo para mí era vital, era un gusto, era un plus.
Substantiv
116. The introduction of childcare benefits rendered the Mother/Child Pass bonus (one-time payment of EUR 145.40) obsolete.
116. La implantación de las prestaciones para el cuidado de los hijos determinó la caducidad del beneficio del pase madre/hijo (un pago único de 145,40 euros).
Furthermore, a disabled person benefits from a special bonus of one month's insurance.
No obstante, la invalidez se beneficia de una bonificación especial de meses de seguro.
Bonus is also given, if the successes brought economic benefits to the state.
Y cuando da con sus éxitos científico-técnicos los beneficios económicos al Estado, le ofrece el premio en efectivo según las normas establecidas.
Some benefits such as the baby bonus, applied only to married couples, however, as part of the Government's efforts to encourage couples to have children.
Sin embargo, algunos beneficios, como el bono por bebé, se aplican únicamente a las parejas casadas, como parte de los esfuerzos del Gobierno por alentar a las parejas a tener hijos.
The individual claimant claimed for loss of unpaid bonus in relation to the "E4" claimant, calculated at 7.5 per cent of net profit of the "E4" claimant.
El reclamante individual alegó la pérdida de bonos impagados en relación con el reclamante "E4", calculada en el 7,5% del beneficio neto de este último.
Incentives extended to research and development personnel include higher salaries, bonus stock, stock options, stock futures and profit-sharing arrangements.
Los incentivos ofrecidos a personal de investigación y desarrollo incluyen sueldos más altos, acciones, opción a la compra de acciones, futuros y arreglos de participación en los beneficios.
The bonus, which is established as a percentage of the unemployment benefit, continues to be payable once the insurance has expired should the duration of the retraining so require.
El beneficio, cuyo porcentaje se establece sobre el monto mensual del subsidio por desempleo, se seguirá percibiendo una vez vencido el seguro, en aquellos casos en que la duración de la recapacitación lo requiera.
Since then, trials of the method in India and China have shown a consistent pattern of success, with the added bonus of the method being used to achieve pregnancy.
Desde entonces, los ensayos de este método en la India y en China han mostrado un patrón consistente de eficacia, con el beneficio añadido de que el método se puede usar también para lograr el embarazo.
- $100,000 plus benefits and year-end bonus.
$100,000 más beneficios y una bonificación a fin de año.
And as a bonus, you look like Harry Truman.
Y como beneficio adicional, me hace parecer igual a Harry Truman.
“But wearing a Chinese badge doesn’t really get you any bonus points,”
—Pero llevar una insignia china no te beneficia en nada —replica—.
Look at potential appreciation in real estate as a bonus, not as a reason to buy.
Toma el encarecimiento potencial de los bienes raíces como un beneficio adicional, no como una razón para comprar».
I said, ‘What about my benefits, my bonus, my Blue Cross?’ Junior says, ‘You got to be kidding.’ “
Le digo: «¿Qué hay de mis beneficios, de mi bonificación y de mi póliza de seguro?».
Usage never staled that moment: though the men drew a poundage bonus on their catch, the thought of money did not stir them;
Los hombres recibían un beneficio sobre lo que pescaban, pero no era la idea del dinero lo que les impelía;
There'll be profits enough for everyone, and a bonus for each young male and fertile female you take without damage.
—Habrá beneficios para todos, y una recompensa por cada macho y hembra fértiles que capturéis ilesos.
Substantiv
And as a little bonus, you give it up to the richest boys in school.
Y encima, te lo montas con los niñatos más ricos del colegio.
And as a bonus, the memo even ended up as a category on Jeopardy!
Y encima, el memorándum terminó siendo una nueva categoría enJeopardy!
I'd like for us to take a moment to thank our chief for getting us out of this shithole early... with a bonus on top of it!
Me gustaría tener un minuto para darle las gracias a nuestro jefe por sacarnos de este lugar de mierda más temprano que lo pensado. Con un bonus encima.
And for every farm that joins me in the inaugural harvest this year, I'll pay the contract penalty with the current mill plus a bonus of 5% on top of your bottom line.
Y para cada granja que se una a mí, en la cosecha inaugural de este año, pagaré la penalización del contrato con el molino actual además de un bono del cinco por ciento por encima del mínimo.
Evan was kind and undemanding and, as an added bonus, almost too beautiful to look at.
Evan era amable, fácil de contentar y, encima, tan guapo que costaba mirarlo.
Bart’s confusion was a bonus; any manager might easily go over the head of such a disorganized little twit.
La confusión de Bart era una ventaja: cualquier directivo podía pasar fácilmente por encima de alguien tan desorganizado.
Marjorie, on the T scale anything over eight calls for a large cash bonus, lavish equipment, and trained colonists.
Marjorie, en la escala T cualquier planeta por encima de ocho requiere enormes gastos, gran cantidad de equipo, y colonos muy entrenados.
As a bonus, my sweat has unglued the tape that keeps my right eyelid closed, and the stuck-together lashes are tickling my pupil unbearably.
Encima, el sudor ha despegado el esparadrapo que mantiene cerrado mi párpado derecho, y las pestañas, impregnadas de goma, me cosquillean dolorosamente el globo ocular.
And wouldn’t it be a bonus if it turned out that Fox had placed the ad they knew Erin Kelley had been carrying around? “Loves Music, Loves to Dance.”
Y sería un detalle importante a añadir si resultaba que Fox era el que puso el anuncio que llevaba encima Erin Kelley: Le gusta la música, le gusta hallar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test