Übersetzung für "us-versus-them" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
I said something I tell people everywhere: HIV is not about "us versus them".
Я сказал то, что говорю людям повсюду: <<Проблема ВИЧ -- это не "мы против них">>.
We must be fully aware that to continue to see the world through the glasses of "us versus them" can only lead to confrontation.
Мы должны четко понимать, что если продолжать воспринимать мир сквозь призму <<мы против них>>, то это приведет только к конфронтации.
It is important that we do all we can to unite when they want to divide, to reach out to each other where they want to separate, and, together, bring the full force of compassion and common humanity to bear on those who preach intolerance and the "us versus them" paradigm.
Важно прилагать все усилия в целях объединения в то время, когда нас хотят разъединить, взаимодействовать там, где хотят нас поссорить, и сообща с полным состраданием и гуманностью относиться к тем, кто проповедует нетерпимость и позицию <<мы против них>>.
It's circle the wagons, us versus them.
Каждый в своей берлоге, мы против них.
Yeah. You see, that whole us versus them mentality doesn't fly with me anymore.
– Да, видишь ли, вся эта тема "мы против них"
I know right now, a lot of you are thinking it's us versus them...
Знаю, многие из вас сейчас думают, что это мы против них...
And that always made me feel like it was us... - versus them. - ... get ready to work.
И это всегда заставляло меня чувствовать, как будто мы... против них.
I was supernaturally programmed to take out my sister, remember, but this whole us versus them thing is gonna drive you crazy, and it's gonna get you killed.
Помнишь, меня запрограммировали убить собственную сестру, но все это "мы против них" сведет тебя с ума, и ты погибнешь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test