Übersetzung für "torrential" auf russisch
Torrential
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Instead of desert sandstorms we have torrential rains.
Вместо песчаных бурь у нас идут проливные дожди.
In addition, the torrential rains accompanying cyclones usually cause floods.
Помимо этого, проливные дожди, которыми, как правило, сопровождаются циклоны, чаще всего приводят к наводнениям.
In other regions, torrential rains caused severe flooding and destroyed crops.
В других регионах проливные дожди вызвали повсеместные наводнения и уничтожили посевы.
26. The entire road infrastructure was affected to varying degrees by the torrential rains.
26. В результате проливных дождей фактически всей дорожной сети нанесен тот или иной ущерб.
With each torrential rain or tropical hurricane, more arable land is washed into the sea.
С каждым проливным дождем или тропическим циклоном в море уносится все больше обрабатываемого слоя земли.
At least 60 people were believed to have been drowned by the torrential rains.
По имеющимся данным, по меньшей мере 60 человек утонули в потоках воды, вызванных проливными дождями.
Egypt has suffered sudden flooding from torrential rains following abrupt climatic changes.
Египет страдает от внезапных наводнений из-за проливных дождей вследствие резкого изменения климата.
The torrential rainfall that struck our country last July sorely tested our Government's efforts.
Сильнейшие проливные дожди, обрушившиеся на нашу страну в июле, стали серьезным испытанием для нашего правительства.
However, the road network was seriously damaged by the torrential rains in 2006 and 2007 and especially in 2008.
Однако дорожная сеть серьезно пострадала от проливных дождей, которые обрушивались на Того в 2006, 2007 и особенно в 2008 годах.
During the reporting period, short but torrential rains have exposed many mines and unexploded ordnance devices.
В отчетный период в результате кратковременных, но проливных дождей было вымыто большое количество мин и неразорвавшихся боеприпасов.
Torrential downpours, flooding.
Проливные дожди, наводнение".
Home...to the torrential rains of Ferenginar.
Дом... проливные дожди Ференгинара.
The rain will be torrential, and you will get very wet.
Дождь будет проливной, и вы полностью промокнете.
The devastation was compounded By the torrential rains that swept the island.
Огромные потери усугублялись проливными дождями, которые заливали остров.
.. Even more difficult because of torrential rain and extensive flooding in the area.
...всё усложняется из-за проливных дождей и сильного наводнения.
It's torrential downpour, crashing lightning, and then it passes, you'll come out.
Проливной дождь, грохочущие молнии, и потом всё проходит, и выходишь на улицу.
Well, I heard thunder, followed by torrential rain, which drowned their cannon.
Но я слышал гром, пришедший вместе с проливным дождем, который затопил их орудия.
Water vapor condensed and fell in torrential downpours on Earth, and rivers appeared.
Водяные пары конденсировались и обрушивались на Землю проливными дождями. Так появились реки.
Because as these torrential rains bear down on us, our leaders are doing nothing.
Потому что пока эти проливные дожди льют на нас, власть ничего не делает.
Traversed the stinking mud, torrential rain, all the while met by alligators, snakes, poisonous lizards, worms.
Шел через вонючую грязь под проливными дождями, а вокруг аллигаторы, змеи, ядовитые ящерицы, черви.
And he lumbered out of the pub looking wretched, and disappeared into the torrential rain.
С несчастным видом он вышел из бара и скрылся в проливном дожде.
Emergency funds were allocated to Djibouti, Somalia and Yemen to manage the effect of El Niño floods and torrential rains.
Джибути, Йемену и Сомали выделялись средства из чрезвычайного фонда в целях преодоления последствий наводнений и обильных дождей, вызванных явлением Эль-Ниньо.
In early October 2005, Hurricane Stan gave rise to torrential rainfall in parts of Central America, particularly affecting the southern and western highlands of Guatemala, where it led to flooding and mudslides.
39. В начале октября 2005 года ураган "Стан" вызвал обильные осадки в некоторых районах Центральной Америки, от чего особенно пострадали южные и западные гористые районы Гватемалы, где он вызвал наводнения и селевые оползни.
Distressed by the floods, torrents, cave-ins, landslides and inundation caused mainly by the torrential rains that have fallen in recent months, resulting in severe economic damage and loss of human lives in the territory of Bolivia,
скорбя о том, что наводнения, селевые потоки, обвалы, оползни и разливы рек, вызванные главным образом обильными дождями, которые прошли в последние месяцы, привели к огромному экономическому ущербу, а также гибели людей на территории Боливии,
Daily, we see an increase in headline news and reports on chaotic weather occurring worldwide, with record heat and cold waves, unusual torrential rains leading to apocalyptic floods and landslides and mudslides that kill hundreds and displace millions of people.
Ежедневно мы видим рост новостей и сообщений о хаотических погодных явлениях, происходящих по всему миру, с рекордной аномальной жарой и холодом, необычно обильными дождями, приводящими к апокалипсическим наводнениям, оползням и селевым потокам, которые уносят сотни жизней и приводят к перемещениям миллионов людей.
Be prepared for torrential hemorrhage.
Будьте готовы к обильному кровотечению.
As the hurricane moves up the East Coast, we're already starting to feel its impact with heavy winds, and everyone is bracing themselves for torrential rainfall.
Пока ураган движется на восточное побережье, мы уже начинаем чувствовать его влияние через сильные ветра и все готовятся к обильным осадкам.
you actually have to say that you... we wish for a... bountiful harvest which is ho in this season and pairs quite nicely with... torrential rain and maya for my third
Вам нужно сказать, что вы... Мы хотим... Обильный урожай, так нужный в это время года, с которым идёт...
you're about to wish for a bountiful harvest to feed your people and torrential rain to turn your home battlefield to mud this will stymie the dread army and buy you enough time to quest for victory, yay... yeah that sounds good
Сейчас ты загадаешь обильный урожай для своего народа и ливень, чтобы поле боя стало грязью, и армия нежити остановилась, а у тебя чтоб появилось время на выполнение победных квестов, вау... Да, звучит здорово
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test