Übersetzung für "predisposition" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
This predisposition can be genetic, biological, psychological, ecological, economic and/or social.
Эта предрасположенность может быть генетической, биологической, физиологической, экологической, экономической и/или социальной.
Some of these diseases are linked to diet, exercise and genetic predispositions.
Некоторые из этих болезней связаны с рационом питания, физическими нагрузками и генетической предрасположенностью.
64. A premature birth, for instance, is the underlying factor, or predisposition, to impairment.
64. Например, преждевременные роды являются лежащим в основе фактором, или фактором, обусловливающим предрасположение к плохому состоянию здоровья.
Research studies on the genetic basis of certain diseases or predisposition to diseases are particularly delicate.
Особенно деликатным моментом являются аналитические исследования для изучения генетической основы некоторых заболеваний или предрасположенности к заболеваниям.
Prenatal malnutrition and low birth weight create a predisposition to obesity, heart disease and diabetes later in life.
Неполноценное питание матери до родов и низкий вес при рождении создают предрасположенность к ожирению, сердечным заболеваниям и диабету в дальнейшем.
A predisposition to diabetes could be caused by infant formulas that are much higher in advanced glycation end than milk.
Предрасположенность к диабету может быть вызвана и составом продуктов детского питания, в которых содержится большая доля конечных продуктов гликирования, чем в молоке.
These physiologic characteristics can be complex and measured at the organ (or multiorgan) level or can be more targeted such as genetic abnormalities or predispositions.
Эти физиологические характеристики могут быть сложными и измеряться на уровне органов (или нескольких органов) или могут быть более специальными, такими как генетические отклонения или предрасположенности.
The report found evidence of inaccurate and unprofessional reporting by the Predator crew, together with a predisposition to engage in kinetic activity (the release of a missile).
В докладе приводились доказательства неточности и непрофессионализма при представлении информации экипажем <<Предатора>> и его предрасположенности к реализации кинетического действия (пуску ракеты).
However, achieving such a result was highly unlikely given the predisposition of a small but important minority of the Parties and the practice of consensus decision-making.
Однако достижение такого результата весьма маловероятно, учитывая предрасположенность небольшого, но важного меньшинства сторон и практику консенсусного принятия решений.
(a) Insurers should not be able to deny enrolment for health insurance based solely on a healthy individual's genetic predisposition for a future disease;
а) страховые компании не имеют права отказывать в медицинском страховании на основании исключительно генетической предрасположенности здорового индивидуума к какому-либо заболеванию в будущем;
Genetic predisposition to brain aneurysms.
"Наследственная предрасположенность к мозговым аневризмам".
The ECG showed a predisposition for epilepsy.
ЭКГ показала предрасположенность к эпилепсии.
He has a predisposition to whooping cough.
У него предрасположение к коклюшу.
Your personalities and predispositions are set.
Список ваших личностей и предрасположенностей устанавливается.
Quite simply, I had a predisposition.
Все просто, у меня была предрасположенность.
Without predispositions to any inheritable diseases.
Без предрасположенности к любым наследственным заболеваниям.
I have a genetic predisposition for Alzheimer's.
У меня есть предрасположенность к Альцгеймеру.
Don't forget genetic predisposition towards addiction.
Не забудь про его генетической предрасположенности к привыканию.
- That and a genetic predisposition toward...
- А ещё из за генетической предрасположенности к... - Муравьи!
Providing education in the local language for the first years of schooling and addressing such issues as predisposition, temperament, peer pressure and socialization are recommended approaches.
В качестве рекомендуемых подходов можно назвать обучение детей начальных классов на местном языке и учет таких факторов, как склонность ученика к обучению, его темперамент, влияние соучеников и общение в коллективе.
Given women's predisposition to focus on the pain of their loved ones, it would be interesting to devise ways to duly recognize the individual dimension of such suffering and resilience.
Учитывая склонность женщин концентрировать свое внимание на страданиях любимых ими лиц, было бы целесообразным сформулировать пути, позволяющие должным образом признавать индивидуальное измерение таких страданий и способности восстанавливать физические и душевные силы.
A UNICEF report of 1997 noted that standardized education for indigenous children in Australia and Canada had led to a traumatizing loss of identity and a predisposition to despair and even suicide.
В докладе ЮНИСЕФ за 1997 год отмечалось, что стандартизация образования для детей из числа представителей коренного населения в Австралии и Канаде привела к нанесению травмирующего ущерба самосознанию и появлению у детей склонности к совершению безрассудных и опрометчивых поступков и даже к самоубийству.
- Was predispositioned to romantic whims.
- У нее была склонность
IT'S MY GERMANIC PREDISPOSITION TO BE PUNCTUAL.
Это моя немецкая склонность к пунктуальности.
Early testing indicated high predisposition towards science and mathematics.
Ещё в детстве у вас была выявлена склонность к науке и математике.
Grayson has a predisposition of sleeping with other guys' ladies.
У Грэйсона склонность к тому, чтобы спать с женщинами других парней.
Mr. Cardiff has demonstrated a predisposition for bypassing stranded climbers at altitude.
Мистер Кардифф продемонстрировал склонность пренебрегать альпинистами, находящимися в затруднительном положении на высоте.
WELL, IT'S ALSO PART OF MY GERMANIC PREDISPOSITION TO BE OVERBEARING AND CONTROLLING.
Это тоже моя немецкая склонность всем командовать и всё держать под контролем.
Unlike the legacy of inherited predisposition to addictive behavior or substances this needs no genetic assistance.
В отличие от наследственной склонности к поведению или препаратам, вызывающим зависимость здесь не нужно генетическое вмешательство.
There's no natural reason to suppose that the predisposition to pop it in a snug hole somewhere, which is what all humans and animals...we can observe animals doing, and humans have the same predisposition, the idea that,
Нет ни одной естественной причины, чтобы считать склонность пихать его в уютную норку кое-где, что делают и люди, и животные, ведь мы наблюдаем за животными, что эта склонность, свойственная людям, связана с тем, что
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test