Γ„hnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
No premiums are levied for this coverage.
Π’ этой систСмС страхования взносы Π½Π΅ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ.
There are also taxes levied on us.
Помимо этого с нас Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ.
The State and the municipalities levy taxes.
Налоги Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ государством ΠΈ ΠΌΡƒΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ.
Belarus levies no taxes on CO2 .
Налогов Π½Π° CO2 Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ БСларуси Π½Π΅ взимаСтся.
Solidarity levy on airline tickets Subtotal
Налог солидарности, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ΅ Π°Π²ΠΈΠ°Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²
An annual membership fee will also be levied.
Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ члСнский взнос.
Support payments may be levied on them for minor children.
Для Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ с Π½ΠΈΡ… Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ Π°Π»ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹.
No customs duty is levied for non-sensitive products.
Π‘ Π½Π΅Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² тамоТСнная пошлина Π½Π΅ взимаСтся.
(f) Ensure that no charge is levied for the procedure;
f) Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π³Π°Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΡƒΡ€Ρƒ Π½Π΅ взимаСтся Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹;
General Grant sent authorization to Levy Taxes.
Π“Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π“Ρ€Π°Π½Ρ‚ Π½Π°Π΄Π΅Π»ΠΈΠ» мСня полномочиями Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ.
A tax was levied to raise the funds to pay our men. We are mustering.
- Налог взимался, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Ρ€ΠΌΠΈΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΡ‹ собираСм.
In this third world, forgotten by time... powerful landowners control the local police departments... levy taxes, and make... their own laws.
Π’ этих Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ мСстах... ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ мСстныС отдСлСния ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ,... Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΡ‚ΡƒΡŽΡ‚... собствСнныС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹.
The former are considered as a branch of the aides or excise, and in the provinces where those duties take place are levied by the excise officers. The latter are considered as a branch of the domain of the crown, and are levied by a different set of officers.
ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ считаСтся Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ систСмы пошлин ΠΈ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ·ΠΎΠ² ΠΈ Π² провинциях, Π³Π΄Π΅ установлСны эти послСдниС, взимаСтся Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ; Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ признаСтся Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ взимаСтся Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠΎΠΉ Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
Tithes take place in all of them, and are levied with the utmost rigour in those of Spain and Portugal.
ДСсятина сущСствуСт Ρƒ Π½ΠΈΡ… всСх, Π° Π² колониях Испании ΠΈ ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΠΈΠΈ взимаСтся с Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ³ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.
The revenue which is levied by the duties of excise is supposed to fall as equally upon the contributors as that which is levied by the duties of customs, and the duties of excise are imposed upon a few articles only of the most general use and consumption.
Π”ΠΎΡ…ΠΎΠ΄, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ посрСдством Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ·Π½Ρ‹Ρ… сборов, прСдполагаСтся ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π²Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… пошлин, Π° Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ· взимаСтся вСдь Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ потрСблСния.
Every tax ought to be levied at the time, or in the manner, in which it is most likely to be convenient for the contributor to pay it.
ΠšΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ способом, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΡƒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Π΅Π΅ всСго ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.
The power of Spain and Portugal, on the contrary, derives some support from the taxes levied upon their colonies.
ИспанскоС ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΡƒΠ³Π°Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈΠ· Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΈΠΌΠΈ с ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ.
The Vingtieme, seems not to have raised the rate of those annuities, though it is exactly levied upon them all.
"Двадцатая доля", ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π½Π΅ повысила Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ этих Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π½Ρ‚, хотя ΠΎΠ½Π° строго взимаСтся со всСх Π½ΠΈΡ….
This tax is levied by a much smaller number of officers than any other which affords nearly the same revenue.
Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ взимаСтся Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшим числом Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Ρ‡Π΅ΠΌ всякий Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³, приносящий ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄.
A tax upon the produce of land which is levied in money may be levied either according to a valuation which varies with all the variations of the market price, or according to a fixed valuation, a bushel of wheat, for example, being always valued at one and the same money price, whatever may be the state of the market.
Налог с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ дСньгами, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, ΠΌΠ΅Π½ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π² соотвСтствии со всСми измСнСниями Ρ€Ρ‹Π½ΠΎ Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π½Ρ‹, ΠΈΠ»ΠΈ согласно Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π±ΡƒΡˆΠ΅Π»ΡŒ ΠΏΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ всСгда оцСниваСтся Π² ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Ρƒ ΠΆΠ΅ Ρ†Π΅Π½Ρƒ нСзависимо ΠΎΡ‚ состояния Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ°.
Capitation taxes are levied at little expense, and, where they are rigorously exacted, afford a very sure revenue to the state.
ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ с нСбольшими ΠΈΠ·Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ… случаях, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ строго Π²Π·Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ государству ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄.
I have already mentioned a tax upon bread, which, so far as it is consumed in farm-houses and country villages, is there levied in the same manner.
Π― ΡƒΠΆΠ΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π» ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π΅ Π½Π° Ρ…Π»Π΅Π±, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ взимаСтся Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ потрСбляСтся Π½Π° Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ°Ρ… ΠΈ Π² дСрСвнях.
Substantiv
A. Fuel levies
А. Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ сборы
the levying and collecting of taxes;
- Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ сбор Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²;
A "LEVY" IS A TAX
<<Π‘Π‘ΠžΠ >> - ЭВО Π‘Π’ΠžΠ•Π“Πž Π ΠžΠ”Π ΠŸΠžΠ¨Π›Π˜ΠΠ
These included various global environment taxes or levies, such as the proposed global carbon dioxide levy or a currency transactions environment levy.
Π­Ρ‚ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… экологичСских Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ сборов, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° выбросы двуокиси ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ экологичСский сбор Π½Π° Π²Π°Π»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ.
2.37 Lot Levies
2.37 Π‘Π±ΠΎΡ€Ρ‹ Π·Π° Π·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ участки
An international air passenger adaptation levy/green levy on air fares {, except on journeys originating in and destined for LDCs}.
Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сбора с ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… авиапассаТиров/"Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ" сбора со стоимости Π°Π²ΠΈΠ°Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ² {Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΊ Π²/ΠΈΠ· НРБ}.
Emission-related levies, such as an en-route levy or a fuel levy, could encourage the introduction of lower-emission technology and are being studied by ICAO.
121. Π’Π½Π΅Π΄Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽ соврСмСнных Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ограничСния выбросов Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π½Π° выбросы, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚Π½Ρ‹Π΅ сборы ΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π½Π° Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΈ эти сборы Π² настоящСС врСмя Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ИКАО.
[Innovative sources][Levies and taxes]
[НоваторскиС источники][Π‘Π±ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ]
We must vote to levy!
ΠœΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° сбор срСдств!
Gentlemen. This is the new route to collect the levy.
Господа, Π²ΠΎΡ‚ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚ сбора Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ².
And our training included picking carrots, scrubbing tubs, sewing imitation levi's.
И нашС ΠΎΠ±ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΎ сбор ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΠΈ, чистка Π²Π°Π½Π½, пошив ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… лСвайсов.
And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, sitting at the toll gate for the receipt of the customs.
ПослС сСго Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» мытаря, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ЛСвия, сидящСго Ρƒ сбора пошлин,
The State turns cops into tax agents who'd choke a man to death on the streets of New York for trying to skirt cigarette levies.
БША ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠΏΠΎΠ² Π² Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π΄ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ… Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°, Π·Π° ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΡƒ уклонится ΠΎΡ‚ сигарСтных сборов.
Federal taxes are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies.
Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ растут. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ настаиваСтС Π½Π° сдСлкС, ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ½Π³Π°, Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ сборов.
Federal taxes on minerals are set to escalate, so if you insist on making the purchase, make sure you tender an option with a leaseback provision to avoid the levies.
Π€Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΠ½Π΅Ρ€Π°Π»Ρ‹ ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ настаиваСтС Π½Π° сдСлкС, ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ вас Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ½Π³Π°, Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ сборов.
Did you, October 12th of last year accept as a client the government of the Asian Republic of Indonesia, ...for the purpose of campaigning against the levy of additional Federal duties... on the importation of palm oil ...into the United States?
Ρ•Ρ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ 12 окт€бр€ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ΄Π°, прин€ли Π² качСствС ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ˜Π·ΠΈΠ°Ρ‚ΡΠΊΠΎΠΉ –Сспублики "Π½Π΄ΠΎΠ½Π΅Π·ΠΈΠΈ, дл€ провСдСни€ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² сбора Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠ·Π° Π½Π° Π²Π²ΠΎΠ· пальмового масла Π² β€”ΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠŽΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹?
The different taxes levied by the company, for this and other corporation purposes, might afford avenue much more than sufficient to enable the state to maintain such ministers.
Π Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ сборы, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΉ для этой ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ достаточный Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ государству Π½Π° содСрТаниС этих Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².
Whoever reads the instructions which were given to the judges of the circuit in the time of Henry II will see clearly that those judges were a sort of itinerant factors, sent round the country for the purpose of levying certain branches of the king's revenue.
London, 1770], ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ давались ΡΡƒΠ΄ΡŒΡΠΌ, объСзТавшим ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π° Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ…Π° II, ясно ΡƒΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ², рассылаСмых ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ странС для сбора Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ· королСвских Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ².
A stamp-duty upon the law proceedings of each particular court, to be levied by that court, and applied towards the maintenance of the judges and other officers belonging to it, might, in the same manner, afford revenue sufficient for defraying the expense of the administration of justice, without bringing any burden upon the general revenue of the society.
Π“Π΅Ρ€Π±ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сбор Π½Π° Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ судопроизводства Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ судС, собираСмый этим судом ΠΈ употрСбляСмый Π½Π° содСрТаниС судСй ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² суда, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄, достаточный для покрытия расходов Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ правосудия, Π½Π΅ обрСмСняя собой ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ государства.
Levying of admissions fees on scuba divers
Π’Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ с Π°ΠΊΠ²Π°Π»Π°Π½-гистов Π·Π° въСзд Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠ°
Consideration is being given to levying a fee from users.
Π˜Π·ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ вопрос ΠΎ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ с ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.
- Levying payments for pollution and quality deterioration of air; and
- Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ Π·Π° загрязнСниС ΠΈ ΡƒΡ…ΡƒΠ΄ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ качСства Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π°; ΠΈ
363. Contributions are levied under the AVS system.
363. Π’Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ взносов обСспСчиваСтся систСмой ББПК.
The budget law contains an authorization to levy regular taxes.
Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² содСрТится Π² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅ ΠΎ Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅.
Other potential sources of financial resources such as a levy on international air travel; extension of the share of proceeds to other mechanisms; and a levy on bunker fuels.
с) Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ источники финансовых рСсурсов, ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ с ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ транспорта; ΡƒΠ²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΈ срСдств, ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹; ΠΈ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ Π·Π° использованиС Π±ΡƒΠ½ΠΊΠ΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°.
There was no support for the option of imposing a levy on importers and exporters.
77. Π’Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ с ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ экспортСров, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ.
A sovereign levying a tax?
ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠ΅ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ²?
The expense of levying a land-tax which varied with every variation of the rent would no doubt be somewhat greater than that of levying one which was already rated according to a fixed valuation.
Расход ΠΏΠΎ взиманию позСмСльного Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ измСнялся Π±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹, Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹, нСсомнСнно, нСсколько большС, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°, устанавливаСмого всСгда соотвСтствСнно Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅.
The expense of all this, however, might be very moderate, and much below what is incurred in the levying of many other taxes which afford a very inconsiderable revenue in comparison of what might easily be drawn from a tax of this kind.
Расход Π½Π° всС это Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½ΠΈΠΆΠ΅ расхода, связанного с Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ приносят ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ Π² сравнСнии с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΎ ΠΎΡ‚ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° этого Ρ€ΠΎΠ΄Π°.
In the capitation which has been levied in France without any interruption since the beginning of the present century, the highest orders of people are rated according to their rank by an invariable tariff; the lower orders of people, according to what is supposed to be their fortune, by an assessment which varies from year to year.
ΠŸΡ€ΠΈ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π±Π΅Π· всякого ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π° с Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ столСтия, Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠ΅ классы облагались соотвСтствСнно ΠΈΡ… Ρ€Π°Π½Π³Ρƒ, Π° низшиС классы насСлСния β€” Π² зависимости ΠΎΡ‚ ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ состояния, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ раскладка Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° измСнялась ΠΈΠ· Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π³ΠΎΠ΄.
Are any taxes levied on incoming remittances?
ΠžΠ±Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ?
An equal amount of taxes is levied on the coffee trade from Bambari to the Sudan.
Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ суммой Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠ² облагаСтся торговля ΠΊΠΎΡ„Π΅ ΠΈΠ· Π‘Π°ΠΌΠ±Π°Ρ€ΠΈ Π² Π‘ΡƒΠ΄Π°Π½.
The basic tax is also levied on light fuel oil and pine oil.
ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Π»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅ нСфтяноС Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈ Ρ…Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ масло.
It has been reported that incremental taxes are levied on the wages of Arab workers.
Π‘Ρ‹Π»ΠΎ сообщСно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ заработная ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π° арабских Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΡ… облагаСтся прогрСссивным Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.
:: Taxes levied on purchases made by UNHCR and its partners were not refunded;
:: Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ облагались Π·Π°ΠΊΡƒΠΏΠΊΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Π£Π’ΠšΠ‘ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ;
Fuels on which the carbon taxes are levied are not physically incorporated into the product.
Π’ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ облагаСтся Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ с ΡƒΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ содСрТания ΡƒΠ³Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ΄Π°, Π½Π΅ являСтся физичСской ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΈ.
I'm warning you, if you don't stop levying these taxes I'll lead the people in a revolt against you.
Π― ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽ, Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ этими Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ я ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΡƒ людСй Π½Π° Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² вас.
THESE MERCHANTS FELT CONSTRAINED BY THEIR GOVERNMENTS WHO WROTE THE LAWS AND LEVIED THE TAXES, SO THEY FORMED A SECRET PACT.
Π­Ρ‚ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹, чувствуя сСбя связанными ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π³Π°Π»ΠΈ ΠΈΡ… Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ сСкрСтноС соглашСниС.
"We'll bank the entire tithe openly in the name of Shaddam IV and deduct it legally from our levy support costs.
β€“Β Π’ΡΡŽ дСсятину ΠΌΡ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ чСстно ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π² Π±Π°Π½ΠΊ Π½Π° имя Π¨Π°Π΄Π΄Π°ΠΌΠ°Β IV – Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ± этом Π±Ρ‹Π»ΠΎ извСстно, – ΠΈ Π² соотвСтствии с Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΠΌ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π² ΠΎΠ±Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄.
It has been proposed, accordingly, that the colonies should be taxed by requisition, the Parliament of Great Britain determining the sum which each colony ought to pay, and the provincial assembly assessing and levying it in the way that suited best the circumstances of the province.
Π’ соотвСтствии с этим Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΈ облагались Π² порядкС раскладки, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ опрСдСлял ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ сумму, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ каТдая колония Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ собраниС распрСдСляло ΠΈ собирало Π΅Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ способом, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго соотвСтствуСт условиям ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ.
such as through levies on foreign exchange transactions and on international air travel.
ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, посрСдством облоТСния пошлинами Π²Π°Π»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ² ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΎΠΊ.
The State party should take steps to ensure that the church tax is not levied indiscriminately.
Государству-участнику слСдуСт ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ для ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ всСобщСго облоТСния Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ.
45. Taxes levied on currency transactions, the arms trade and pollution are currently under discussion.
45. Π’ настоящСС врСмя ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΡ‹ облоТСния Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ Π²Π°Π»ΡŽΡ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ загрязнСния.
Such a fund could also receive be financed resources through a tax that could be levied, quite justly, on major speculative capital transactions.
БрСдства Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΠ½Π΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π·Π° счСт Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ справСдливого облоТСния Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… спСкулятивных ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ с ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΠΎΠΌ.
(a) "customs value of imported goods " means the value of goods for the purposes of levying ad valorem duties of customs on imported goods;
Π°) "тамоТСнная ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ²" ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² для Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ облоТСния ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² Ρ‚Π°ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ пошлинами ad valorem;
It charged the rebels with targeted killings, restriction of movement, levying taxes, obstructing education, looting hospitals, and attacks on humanitarian workers.
Он ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ» повстанцСв Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… убийствах, ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ насСлСния Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ, создании прСпятствий Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ образования, Ρ€Π°Π·Π³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ† ΠΈ нападСниях Π½Π° Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… сотрудников.
As for the other funding measures suggested in the report, such as the idea of a fee on speculative international financial transactions or a levy on fossil-fuel use, my delegation feels that much more careful reflection is needed before they can be seriously considered.
Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ касаСтся Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π΅ ΠΌΠ΅Ρ€ финансирования, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ…, ΠΊΠ°ΠΊ идСя ΠΎΠ± ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ пошлиной спСкулятивных ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… финансовых ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ использования ископаСмого Ρ‚ΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°, Ρ‚ΠΎ моя дСлСгация считаСт, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ Ρ€Π°ΡΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΡ… ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅.
- Mayor. As far as use for the fees to be levied on businesses,
Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся облоТСния Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ...
According to the estimation, therefore, by which Great Britain is rated to the land-tax, the whole mass of revenue arising from the rent of all the lands, from that of all the houses, and from the interest of all the capital stock, that part of it only excepted which is either lent to the public, or employed in the cultivation of land, does not exceed ten millions sterling a year, the ordinary revenue which government levies upon the people even in peaceable times.
Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, согласно ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠ΅, какая ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π° Π² основу облоТСния Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π΅ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, вся масса Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ со всСх зСмСль, ΠΎΡ‚ Ρ€Π΅Π½Ρ‚Ρ‹ со всСх Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π° всС ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Ρ‹, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ части послСдних, которая ΠΎΡ‚Π΄Π°Π½Π° Π² ссуду государству ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½Π° Π½Π° Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ 10Β ΠΌΠ»Π½. ст. Π² Π³ΠΎΠ΄, Ρ‚.Β Π΅. Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π²Π·ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ с Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π² ΠΌΠΈΡ€Π½ΠΎΠ΅ врСмя.
Multipurpose operational entity (the GEF), voluntary contributions and mandatory levy
ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ†Π΅Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ (Π€Π“ΠžΠ‘), Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ взносы ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³
Contributions are levied on the first physical receiver of the oil in a member State.
Взносы Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π²Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ физичСским ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ Π½Π΅Ρ„Ρ‚ΠΈ Π² государствС-Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅.
A 1.4 per cent contribution is levied on income from gainful activity.
Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ взноса составляСт 1,4% ΠΎΡ‚ срСдств, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… Π² Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.
Therefore, we have a situation in which the Security Council demands obedience, under Article 25, and levies troops, which are contributed by troop-contributing countries without any say on their use, their politics and their mandate.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ ситуация, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ БСзопасности Π² соотвСтствии со ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ 25 Устава Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ повиновСния ΠΈ Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Π΅Ρ‚ войска, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ странами, Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ возмоТности ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ эти войска Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, Π½Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΡƒ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΡ… ΠΌΠ°Π½Π΄Π°Ρ‚.
99. The "1% digital solidarity principle" proposed by the Digital Solidarity Fund (DSF) continued to garner political support in 2007, including from the Pilot Group on Solidarity Levies to Fund Development, which met in Seoul in September 2007.
99. ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ солидарности с отчислСниСм 1% ΠΎΡ‚ суммы ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ², ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π€ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠΌ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ солидарности (Π€Π¦Π‘), ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² 2007 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΡƒ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС со стороны ΠŸΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΏΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌ солидарности для финансирования развития, сСссия ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»Π°ΡΡŒ Π² Π‘Π΅ΡƒΠ»Π΅ Π² сСнтябрС 2007 Π³ΠΎΠ΄Π°.
Parliament merely wishes to bind your grace to the law of the land. No army shall be levied, no taxes imposed upon the realm, unless by the common... council of the realm.
ΠŸΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π°ΡˆΡƒ ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρƒ, Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π΅ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠ² Π² Π°Ρ€ΠΌΠΈΡŽ ΠΈ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ дозволяСтся лишь ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠžΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ‚Π° королСвства.
Not only the highest jurisdictions both civil and criminal, but the power of levying troops, of coining money, and even that of making bye-laws for the government of their own people, were all rights possessed allodially by the great proprietors of land several centuries before even the name of the feudal law was known in Europe.
НС Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ°Ρ ΡŽΡ€ΠΈΡΠ΄ΠΈΠΊΡ†ΠΈΡ, граТданская ΠΈ уголовная, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π½Π°Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ войска, Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρƒ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ для зависимого ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… насСлСния искони ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π² силу аллоидального ΠΏΡ€Π°Π²Π° ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΌ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌ Π·Π° нСсколько столСтий Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ стало извСстно Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ само понятиС Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π°.
If our levies had not failed, if we had money to pay troops...
Если Π±Ρ‹ наши Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½Ρ†Ρ‹ устояли, Ссли Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ дСньги Π½Π° Π½Π°Π΅ΠΌΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²...
At Rubaya, Ntaganda gains large revenues from taxation levied by β€œparallel” mine police.
Π’ Π ΡƒΠ±Π°ΠΉΠ΅ Нтаганда ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Π΄Π°Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ собираСт Β«ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒΠ½Π°ΡΒ» горная полиция.
Also, tax is levied and collected on the chargeable income paid by any incorporated company, building society or body of persons.
ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ с ΠΎΠ±Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… зарСгистрированных ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… объСдинСний ΠΈΠ»ΠΈ ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΡ… Π»ΠΈΡ†.
The Taliban, in total defiance of all international norms and standards, openly levy a β€œtax” on the cultivation and export of poppies.
Π’Π°Π»ΠΈΠ±Π°Π½, дСмонстрируя ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎ всСм ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄ΡƒΠ½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΠΌ, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ собираСт "дань" с воздСлывания ΠΈ экспорта ΠΎΠΏΠΈΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΠΊΠ°.
Since September 2007, the Republic of Korea has also raised $14 million annually through its air-ticket solidarity levy.
Π‘ сСнтября 2007 Π³ΠΎΠ΄Π° РСспублика ΠšΠΎΡ€Π΅Ρ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ собираСт 14 ΠΌΠ»Π½. Π΄ΠΎΠ»Π». БША благодаря ΠΈΠ½ΠΈΡ†ΠΈΠ°Ρ‚ΠΈΠ²Π΅ <<Налог солидарности Π½Π° Π°Π²ΠΈΠ°Π±ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Ρ‹>>.
We're gonna run the Levi video.
ΠœΡ‹ собираСмся Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ Π›Π΅Π²ΠΈ.
I mean, the fines they're gonna levy against us?
И ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π·Ρ‹ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ с нас ΡˆΡ‚Ρ€Π°Ρ„Ρ‹?
He can save the environment and levy all the taxes he wants.
Он ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ± ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ срСдС ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ.
Neither may we levy a charge on goods coming through the town as we do the rest of the year.
Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΌΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ Π·Π° Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠ·ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ это Π΄Π΅Π»Π°Π΅ΠΌ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΠ΄Π°
Lil,i appreciate you trying to help, But i am not fawning over an ass like allan levy just to make a sale.
Π›ΠΈΠ», я Ρ†Π΅Π½ΡŽ Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ, Π½ΠΎ я Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Аллану Π›Π΅Π²ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ всС ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ.
A large revenue might thus be levied upon the people without any part of it being applied to the only purpose to which a revenue levied in this manner ought ever to be applied.
Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, большой Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ собирался Π±Ρ‹ с Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π±Π΅Π· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ какая-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ шла Π½Π° ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ, Ρ€Π°Π΄ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ этот Π½Π°Π»ΠΎΠ³ собираСтся.
The proprietors of the tolls upon a high road, therefore, might neglect altogether the repair of the road, and yet continue to levy very nearly the same tolls.
БобствСнники пошлин Π½Π° шоссС ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ количСство пошлин.
The money levied at the different turnpikes in Great Britain is supposed to exceed so much what is necessary for repairing the roads, that the savings, which, with proper economy, might be made from it, have been considered, even by some ministers, as a very great resource which might at some time or another be applied to the exigencies of the state.
ΠŸΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ дСньги, собираСмыС Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… заставах Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ суммы, которая Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ прСвосходит Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡƒΡŽ для Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ‚Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ ΠΈ которая ΠΏΡ€ΠΈ Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ экономии, ΠΊΠ°ΠΊ это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ министрами, ΠΌΠΎΠ³Π»Π° Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‚Π΅Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… случаях ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½Π° Π½Π° Π½ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ государства.
Government, it has been said, by taking the management of the turnpikes into its own hands, and by employing the soldiers, who would work for a very small addition to their pay, could keep the roads in good order at a much less expense than it can be done by trustees, who have no other workmen to employ but such as derive their whole subsistence from their wages. A great revenue, half a million perhaps,* it has been pretended, might in this manner be gained without laying any new burden upon the people; and the turnpike roads might be made to contribute to the general expense of the state, in the same manner as the post office does at present. * Since publishing the two first editions of this book, I have got good reasons to believe that all the turnpike tolls levied in Great Britain do not produce a net revenue that amounts to half a million;
ΠŸΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ, взяв Π² свои Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ заставами ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ² солдат для Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ с нСбольшой ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΠΊΠΎΠΉ ΠΊ ΠΈΡ… Талованью, ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ Π² Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΌ состоянии ΠΈ с Π³ΠΎΡ€Π°Π·Π΄ΠΎ мСньшими расходами, Ρ‡Π΅ΠΌ частныС Π»ΠΈΡ†Π°, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ содСрТат сСбя Π½Π° свою Π·Π°Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρƒ. Π£Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ β€” Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π° β€” ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π±Π΅Π· ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ отягощСния Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°* [* Π‘ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ опубликования Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ я ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠ΅ основаниС ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡˆΠ»ΠΈΠ½Ρ‹ с застав, собираСмыС Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π°, Ρ‚.Β Π΅.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test