Übersetzung für "apples-and-oranges" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Accordingly, the comparison made is an "apples to oranges" one and the savings alleged are not substantive.
Поэтому какие-либо сравнения здесь неуместны (это все равно что сопоставлять яблоки с апельсинами), а возможная экономия эфемерна.
It's like apples and oranges, you know?
Это как сравнивать яблоки и апельсины, понимаешь?
Mom won't know, it's only apples and oranges.
Да ладно, мама не узнает. Это только из яблок и апельсинов.
Chase, it's not apples and oranges. It's right and wrong.
Чейз, это не яблоки и апельсины, это правильно и неправильно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test