Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
One hundred thousand of our ships crisscross the seas of our planet unceasingly.
Centomila navi navigano incessantemente sui mari del nostro pianeta.
It means that I am beset upon at all times by a tsunami of complex thoughts and struggles, unceasingly aware of my own mortality and able to contemplate the futility of everything and yet still rage against the dying of the light.
Significa che sono costantemente turbato da uno tsunami di pensieri e problemi complessi, incessantemente consapevole della mia mortalità e in grado di contemplare la futilità di ogni cosa, e ciononostante, infuriato a causa del morire della luce.
It will burn long enough to support the evolution of life on Earth, shining unceasingly for about 10 billion years.
Brucera' tanto a lungo da permettere l'evoluzione di forme di vita sulla Terra, risplendendo incessantemente per circa 10 miliardi di anni.
While there is nothing conclusive in the evidence the probing and digesting of information about UFOs continues unceasingly.
Malgrado le prove non siano decisive... l'esame delle informazioni sugli UFO continua incessantemente.
And can we not perceive what we lose unceasingly with the years?
E non possiamo vedere questo che noi perdiamo con gli anni continuamente?
And the knitting will commence at precisely 10:00 a.m., and we will knit unceasingly until our long day's journey ends at the stroke of 10:00 p.m.
E la gara di uncinetto comincerà esattamente alle 10:00 a.m., e fileremo ininterrottamente fino alla fine del giorno allo scoccare delle 10:00 p.m.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test