Übersetzungsbeispiele
He got peckish.
Aveva un languorino...
Bit peckish myself.
Ho un certo languorino.
You feeling peckish?
Hai un certo languorino?
- Yeah, I'm a little peckish.
- Si', ho un certo languorino...
I'm feeling a bit peckish.
Ho ancora un certo languorino.
I'm still feeling a bit peckish.
Ho ancora un languorino.
Still feeling peckish. Aren't you?
Sento ancora un certo languorino.
Just peckish is all.
Avevo solo un languorino.
Ooh, someone's getting a little peckish.
Qualcuno e' un po' affamato.
Yeah, the Tooth Fairy was feeling peckish.
Già, la Fatina dei Denti era affamata.
Preferably not possessed and feeling peckish?
Preferibilmente non posseduto e che si sente leggermente affamato?
Feeling a bit peckish?
Sei un po' affamata?
-Like a peckish shark.
Come uno squalo affamato.
I do feel a little peckish.
Mi sento davvero un po' affamato. No.
You feeling a bit peckish, fat boy?
Ti senti un po' affamato, grassone?
Hey, buddy, I'm a little bit peckish.
Hey, amico, sono un po affamato.
I'm just really peckish.
Sono solo un po' affamata.