Übersetzungsbeispiele
- Fluorescent impression;
:: Impression fluorescente;
A. General impressions
A. Impressions générales
"We had the impression that ..." -
“Nous avons eu l'impression qu'on utilisait...”
Third impression (with corrections).
Troisième impression (corrigée).
We are really impressed.
Nous en sommes réellement impressionnés.
- Impress or overwhelm the victim;
- Impressionner ou faire taire la victime;
Reproductionc (page impression)
Reproductionc (pages d’impression)
The general impression was as follows.
L'impression générale a été la suivante:
You will be impressed by the effectiveness and efficiency of this organization.
Vous serez impressionnés par son efficacité.
This is a false impression.
C'est là une fausse impression.
I'm impressed. I'm really impressed.
Je suis impressionné, très impressionné.
Verb
Reproduction (originals) (page impressions)
Reproduction (originaux) (pages imprimées)
Thousands of page impressions
Milliers de pages imprimées
(d) Reproduction (thousands of page impressions)
d) Services de reproduction (milliers de pages imprimées)
Reproduction (thousands of page impressions)
d) Reproduction (en milliers de pages imprimées)
Reproduction ('000 page impressions)
Reproduction (en milliers de pages imprimées)
(No. of pages impressions)
(nombre de pages imprimées)
Reproduction (page impressions)
Reproduction (pages imprimées)
Used to log fingerprints, flat panel to take hand impressions.
Pour numériser et imprimer les empreintes digitales.
We found your ring impression on his chest.
Nous avons trouvé le motif de votre bague imprimé sur sa poitrine.
Suppose it's still open to impression.
Et si on pouvait encore en imprimer?
Took sustained force to cause that kind of impression.
Ça prend de la force pour pouvoir imprimer ça.
- Impressed his profile?
Tu as imprimé son profil ?
There's a patterned impression in the bone.
Il y a une marque imprimée sur l'os.
I've developed a method of impressing human engrams upon the computer circuits.
Une façon d'imprimer des engrammes humains sur des circuits intégrés.
Look, see how the impression hardly leaves the ashes?
Voilà, regardez. La partie imprimée se détache.
Dr. Daystrom, you impressed human engrams on the M-5's circuits.
Vous avez imprimé des engrammes humains sur ses circuits.
Verb
In Cambodia, the Khmer People's Liberation Front has seized orphaned peasant boys and impressed them into its army.
Au Cambodge, le Front de libération du peuple khmer a recruté de force des orphelins dans la population rurale.
Particularly impressive was Norway's serious attitude towards religious education.
L'intérêt que la Norvège porte à l'éducation religieuse force particulièrement l'admiration.
Pretty impressive, huh?
Je t'ai forcé à regarder mon pénis.
Pretty impressive, wasn't it?
Bon Que pensez-vous de ma force?
You impressed us at the laundry.
-Amusant, votre coup de force à la blanchisserie.
He gave the impression you squeezed him pretty hard.
- Tu lui aurais forcé la main.
After all he's been through, she doesn't seem that impressed.
Ses tours de force ne l'ont pas convaincue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test