Übersetzung für "obliqueness" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Nothing too oblique.
Aber nicht allzu schräg.
Fausta smiled obliquely.
Fausta lächelte schräg.
Geralt parried obliquely and deflected.
Geralt parierte schräg.
It gave to her one oblique sideways look.
Es gönnte ihr einen schrägen Seitenblick.
The now clear, oblique eyes regarded me.
Seine schrägen Augen musterten mich.
Although with sounds oblique I speak to them,
Obwohl ich spreche nur mit schrägem Klang,
Then, advancing obliquely towards us, came a fifth.
Dann kam ein fünfter in schräger Richtung auf uns zu.
He had to ask, even if it was obliquely put.
Er musste einfach fragen, auch wenn es etwas schräg formuliert war.
On an oblique heading for the fringes of human space.
In schrägem Winkel auf die Grenzen des Human-Kosmos zu.
The Lord of Swords peered obliquely at the Viking.
Der Lord der Schwerter maß den Wikinger mit einem schrägen Blick.
Substantiv
He delivered an oblique smile.
Er bedachte sie mit einem schiefen Lächeln.
She gave me an oblique look.
Sie warf mir einen schiefen Blick zu.
Murphy glanced obliquely at me.
Murphy warf mir einen schiefen Blick zu.
Ascher eyed me obliquely.
Ascher warf mir einen schiefen Blick zu.
said Sandy, with an oblique laugh.
»Ein Geschlechtsorgan«, sagte Sandy mit schiefem Grinsen.
Steel glanced at his companions obliquely.
Stahl blickte seine Begleiter schief an.
in “The Greek Interpreter,” about the “obliquity of the ecliptic”;
in Der griechische Dolmetscher erwähnt er die »Schiefe der Ekliptik«;
I also see things, though only obliquely and with difficulty.
Auch die Dinge sehe ich, wenngleich schief und mit Mühe.
The guns were not automatics.” She looked at Hel obliquely.
Es waren keine automatischen Waffen.« Sie warf Hel einen schiefen Blick zu.
His steps were chopping, oblique, as he fought his way up the drive to the garage.
Seine Schritte hackten, schief, als er sich die Auffahrt zur Garage hinaufkämpfte.
Substantiv
With wonderful obliqueness she had been put in her place;
Mit wunderbarer Indirektheit hatte man dafür gesorgt, daß sie den für sie vorgesehenen Platz einnahm;
I’m not sure she even got the Tom Robbins reference (obliqueness is the curse of the reading class).
Ich bin mir nicht sicher, ob sie den Hinweis auf Tom Robbins überhaupt verstanden hatte (Indirektheit ist der Fluch der lesenden Klasse).
It was so easy to get lost in a maze of allegory and indirection, so much was oblique and subtly implied.
Es war so leicht, sich in dem Gewirr von Allegorien und Indirektheiten zu verlieren, zu vieles war vage und wurde nur vorsichtig angedeutet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test