Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
It was massive and majestic.
Sie war gewaltig und majestätisch.
Elephants are majestic;
Elefanten sind majestätisch;
It was majestic and liberating.
Es war majestätisch und befreiend.
'It's a majestic place.
Es ist ein majestätischer Ort.
It passed majestically overhead.
Es schwebte majestätisch über sie hinweg.
The figures were majestic.
Die Gestalten wirkten majestätisch.
It was beyond huge. It was majestic.
Es war jenseits von groß. Es war majestätisch.
The children bowed majestically.
Die Kinder verbeugten sich majestätisch.
Adjektiv
She regarded him a moment majestically, then went back inside.
Sie musterte ihn einen Augenblick lang hoheitsvoll und ging dann wieder nach drinnen.
Bell's body stiffened as I stepped majestically through the entrance.
Bullys Körper versteifte sich, als ich hoheitsvoll durch den Eingang schritt.
In this chapter you’ll learn the importance of your majestic root system—your digestion.
In diesem Kapitel wirst du lernen, wie wichtig dein hoheitsvolles „Wurzelwerk“ – deine Verdauung – ist.
The bottom line: Do what works best for your majestic self (and your schedule).
Das Fazit: Tu das, was für dein hoheitsvolles Selbst (und deinen Zeitplan) am besten funktioniert.
His long, majestic sentences often ended with an unexpected image or a reversal of meaning.
Seine langen, hoheitsvollen Sätze endeten oft mit einem unerwarteten Bild oder einer Bedeutungsumkehr.
He can never catch her eye since she has been majestically eyeing the ceiling for a long time now.
Ihren Blick könnte er nie einfangen, denn längst blickt sie hoheitsvoll zur Zimmerdecke.
She tried to master her pain, blinked in the sun, focused on the view of Castle Cornet, towering over the harbor, so majestic, so unmatched. It had been with her all her life.
Sie versuchte, des Schmerzes Herr zu werden, blinzelte in die Sonne, hielt sich mit den Blicken an Castle Cornet fest, das so hoheitsvoll und unberührbar vor dem Hafen thronte und das ihr ganzes Leben begleitet hatte.
Lottie looked majestic. She wasn’t taking jokes about traditional dirndl skirts and dresses any more than she’d have us go against Christmas customs. “I would, because you can never go wrong in a dirndl.
Lottie setzte eine hoheitsvolle Miene auf – beim Thema Dirndl verstand sie noch weniger Spaß als bei den Weihnachtstraditionen. »Das würde ich durchaus, denn mit einem Dirndl ist man immer passend angezogen.
He stood up, the great innermost Grenouille. Like a giant he planted himself, in all his glory and grandeur, splendid to look upon – damn shame that no one saw him! – and looked about him, proud and majestic. Yes!
Er stand auf, der große innere Grenouille, wie ein Riese stellte er sich hin, in seiner ganzen Pracht und Größe, herrlich war er anzuschauen – fast schade, dass ihn keiner sah! – , und blickte in die Runde, stolz und hoheitsvoll:
“If you were brought up in Cahors, Fulbert,” I said (I had decided to keep my tone as familiar as possible, despite his majestic airs), “you must have trained for the priesthood at the seminary there?” “Of course,” he answered, the heavy eyelids drooping over his shifty eyes.
»Wenn du aus Cahors stammst«, sagte ich (ich hatte mich entschieden, ihn trotz seines hoheitsvollen Auftretens weiterhin zu duzen), »hast du wohl im großen Priesterseminar studiert?« »Aber gewiß«, sagte Fulbert, und seine schweren Lider verschleierten die scheelen Augen.
Adjektiv
The music was soft and yet majestic.
Die Musik war leise und dennoch erhaben.
   'I do not acknowledge it,' stated Mr Steane majestically.
»Ich anerkenne sie nicht«, stellte Mr. Steane erhaben fest.
‘You choose,’ I cut in, indifferent to the majestic beauty of the landscape.
»Wählen Sie«, unterbrach ich ihn, da mir die erhabene Schönheit dieser Dämmerlandschaft egal war.
The statue of the saint, raised behind the rood screen, looked majestic.
Die StaÂtue des Heiligen, die sich hinter der Chorschranke erhob, sah erhaben aus.
Then Chimborazo appeared on the horizon, standing alone on a high plateau, like a majestic dome.
Dann zeichnete sich der Chimborazo am Horizont ab, erhaben stand er als einzelner Berg auf einem Plateau.
Why does it have to be us?’ This routine reaction–But why me?–cannot be answered except with appeals to the majestic injustices of the universe.
Warum muss das bei uns sein?« Auf diese alltägliche Reaktion – warum denn ich? – gibt es keine Antwort, nur den Appell an die erhabene Ungerechtigkeit des Universums.
Twice he vomited and then went on drinking until the earth tipped and swayed and the streetlight spun majestically in a circle.
Zweimal übergab er sich, dann fuhr er zu trinken fort, bis der Boden unter ihm zu schwanken und zu kippen und die Bogenlampe wie ein erhabenes Gestirn zu kreisen schien.
She became, by virtue of this tranquil and majestic authority that emanated from her, the centre of every group, young and old, that she approached.
Sie wurde kraft dieser ruhigen und erhabenen Autorität, die sie ausstrahlte, zum Mittelpunkt jeder Gruppe, ob jung oder alt, der sie sich nahte.
In self-image, it would confirm humanity’s place in the Universe as both infinitely humble in structure and infinitely majestic in achievement.
Was unser Selbstverständnis betrifft, so würde es die Stellung des Menschen im Universum bestätigen: unendlich bescheiden in der Struktur und zugleich unendlich erhaben in seiner Leistung.
Adjektiv
they certainly were majestic. “Hi,” he said.
sie waren zweifellos grandios. »Hi«, sagte er.
Currently, they were majestically torturing Saint-Saëns's Danse Macabre.
Im Augenblick vergingen sie sich in grandioser Manier an Saint-Saens’ Danse Macabre.
Beyond the Swiss chalets was a majestic backdrop of farmyards, forests, and snow-capped Alps.
Jenseits der Schweizer Almhütten war ein grandioser Hintergrund aus Höfen, Wäldern und schneebedeckten Alpen zu sehen.
And gradually this awareness had spawned a majestic concept: modern barbarian ships filled with samurai, piloted by samurai, captained by samurai, sailed by samurai. His samurai.
Und nach und nach hatte sein Bewußtsein einen grandiosen Plan ersonnen: moderne Barbarenschiffe, bemannt mit Samurai, mit Samurai als Piloten und Kapitänen. Seinen Samurai.
Palladio’s Old Town Hall and Olympic Theater, with their free use of antique architectonic elements, are for him majestic examples of the creative expansion of a sublime tradition.
Das von Palladio errichtete alte Rathaus und das olympische Theater mit der freien Verwendung antiker architektonischer Elemente ist für ihn ein grandioses Beispiel für schöpferische Weiterentwicklung einer ehrfurchtgebietenden Tradition.
When the road swung back into California it climbed into the mountains, and for a couple of hours the scenery was majestic, with steep forested slopes, a grander version of Silver River Valley.
Als die Straße in einer weiten Biegung wieder nach Kalifornien zurückschwang, begann der Anstieg in die Berge. Zwei Stunden lang fuhren sie durch eine grandiose Landschaft mit steilen, bewaldeten Hängen– eine größere Ausgabe ihres Silver River Valleys.
Adjektiv
It has now disappeared, with its companions, to make room for a row of structures more majestic.
Jetzt ist es, samt seinen Gefährten, verschwunden, um einer Reihe stattlicher Bauten Platz zu machen.
There was the blanket, crumpled from where the majestic one had held it up to her cheek.
Die Decke war an der Ecke, wo die große, stattliche Frau sie angehoben und an ihre Wange gehalten hatte, zerknittert.
Unlike Greenwich, an antipodean observatory could not boast a majestic building with every convenience for an astronomer.
Man konnte natürlich nicht erwarten, dass ein Observatorium am anderen Ende der Welt so stattlich und mit allem Komfort für einen Astronomen ausgestattet sein würde wie die Sternwarte von Greenwich.
Her black hair, gleaming with coconut oil, had never been cut, and the majestic rope of it reached to her knees.
Ihr schwarzes Haar, glänzend von Kokosöl, war noch nie geschnitten worden, und der stattliche Zopf reichte ihr bis zu den Knien.
Grace and his majestic beard were icons of England, and of the emerging passion for competitive sports that grew in tandem with industrialization and urbanization.
Grace und sein stattlicher Bart waren englische Ikonen, auch und gerade mit Blick auf die aufkommende Begeisterung für Wettkampfsport, die zusammen mit der Industrialisierung und der Urbanisierung zunahm.
Our SUV has reached the helipad in eastern Virginia, the majestic green-and-white Marine helicopter illuminated only by the lights around the pad.
Unser SUV hat den Hubschrauberlandeplatz in Ost-Virginia erreicht, der stattliche grün-weiße Marine-Helikopter wird nur von den Lichtern rings um das Helipad erleuchtet.
It was just as I thought: there was no mention of a pool. In fact, according to the directions, I was supposed to be approaching the south front right about now, making my way between a pair of majestic pillars.
Da stand nichts von einem Teich. Eigentlich hätte ich längst die Vorderfront erreicht und stattliche Säulen passiert haben müssen.
Kalona envied Rephaim for a moment, wishing he, too, could leap from the rooftop of the majestic building cal ed Mayo and glide the black, predator’s sky, hunting, searching, finding.
Einen Moment lang beneidete Kalona ihn und wünschte sich, auch er könnte sich von dem stattlichen Haus, das man Mayo Building nannte, stürzen und wie ein Raubvogel durch den schwarzen Himmel gleiten – jagen, sich ein Wild suchen und es zur Strecke bringen.
I developed little branches, put out roots, grew leaves and proliferated in all directions until, in a trice, I was enclosed by a dense tracery of branches and foliage. I had become a majestic poplar in whose branches birds nested and squirrels clambered around.
Ich entwickelte kleine Äste, trieb Wurzeln, ließ Blätter wachsen, ich wucherte in alle Richtungen, bis ich im Handumdrehen von einem dichten Geflecht aus Ästen und Blättern umgeben war – ich war eine stattliche Pappel geworden, auf deren Ästen die Vögel nisteten und die Eichhörnchen herumkletterten.
Adjektiv
Not by her lavish dress, the colour of bull’s blood, nor with her majestic hairstyle, nor her ruby necklace, nor her doe eyes ringed with provocative elven make-up.
Weder mit dem prunkvollen Kleid von Ochsenblut-Farbe noch mit der stolzen Frisur, weder mit dem Rubinkollier noch mit den auf Elfenart stark geschminkten Rehaugen.
Meno heard the click of the abacus that Frau Knabe was imitating, making her majestic bosom press against the plastic door, to the delight of the men in the shower cubicle opposite.
Meno hörte das Klacken der Abakuskugeln, das Zahnärztin Knabe lautmalerisch nachahmte, wobei ihr stolzer Busen zur Freude der Herren im gegenüberliegenden benachbarten Duschverschlag reizvoll gegen die Kunststofftür drückte.
A majestic white steamboat was heading downriver toward New Orleans and churning the muddy water with her paddle wheel. He could see all three tiers of the vessel’s superstructure.
Ein stolzer Raddampfer arbeitete sich auf seinem Weg nach New Orleans schäumend durch das bräunliche Wasser. Charles konnte die dreistöckigen Aufbauten deutlich erkennen, und einen wundersamen Augenblick lang schien es, als glitte das Schiff auf der Deichkrone dahin.
The White Star Line’s Majestic had been the Bismarck. The American Leviathan, on which Commander Byrd and his team were about to sail home, had earlier sailed proudly as the Vaterland.
Die Majestic der ebenfalls englischen Reederei White Star Line war früher die Bismarck gewesen, und die amerikanische Leviathan, auf der Commander Byrd und sein Team in Kürze nach Hause zurückkehren sollten, hatte zuvor als Vaterland stolz die Meere befahren.
Adjektiv
From where they stood, the five youngsters could envisage what Jheeter’s Gate must have looked like before the tragedy: a majestic luminous vault held up by invisible arches that seemed to be suspended from heaven, above rows and rows of platforms arranged in curves, like ripples on a pond.
Als sie so dort standen, konnten sich die fünf Jungen vorstellen, wie Jheeter’s Gate vor dem Unglück ausgesehen haben musste: eine gewaltige, lichtdurchflutete Kuppel, getragen von feinen Bögen, die in der Luft zu schweben schienen und lange Reihen von Bahnsteigen überwölbten, welche einen weiten Bogen bildeten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test