Übersetzung für "gala" auf deutsch
Gala
Adjektiv
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
They were all very well dressed, as if after the fight they planned to attend a gala.
Alle waren schick angezogen, als wollten sie nach dem Kampf zu einer Galaveranstaltung.
Margo Desperanza, Margo Dee to her friends, hosted parties and galas and a wide range of benefits for Prometheus.
Margo Desperanza, Margo Dee für ihre Freunde, unterstützte Prometheus in vielfältiger Weise, sie gab etwa Partys und stellte Galaveranstaltungen auf die Beine.
 The entire office had worked itself up to a nearly hysterical frenzy trying to make me look appropriate for the night’s gala affair.
Mittlerweile war das ganze Büro mehr oder weniger in hellem Aufruhr, bloß damit ich bei der abendlichen Galaveranstaltung eine halbwegs gute Figur machte.
Celebrity members, on the other hand, are constantly being pressed to add their names to petitions, being showcased at workshops and galas, or having their photos posted over the logo “I’m a Scientologist.”
Die prominenten Mitglieder hingegen werden unablässig gedrängt, Petitionen zu unterschreiben, in Workshops und bei Galaveranstaltungen aufzutreten oder ihr Foto samt dem Bekenntnis »Ich bin Scientologe« veröffentlichen zu lassen.
It would be my hope that, free from the constraints of those gala occasions that would seem to rule our lives, she will open her heart to me, even if only to say that I must not hope to win her.
Es ist meine Hoffnung, dass sie, frei von den Beschränkungen jener Galaveranstaltungen, die unser Leben zu bestimmen scheinen, mir ihr Herz öffnen wird, selbst wenn sie mir nur sagen kann, dass ich nicht hoffen darf, sie zu gewinnen.
She began her remarks in a public speech on September 27, 2000, by noting the previous night’s black-tie gala marking the twentieth anniversary of the FBI’s Joint Terrorism Task Force, at the Windows on the World restaurant: “The celebration was held, very appropriately, at the World Trade Center.”
In einer öffentlichen Ansprache am 27. September 2000 wies sie zunächst auf die Galaveranstaltung hin, die am Vorabend zum zwanzigsten Jahrestag der Joint Terrorism Task Force im Restaurant Windows of the World stattgefunden hatte: »Die Feier wurde, sehr passend, im World Trade Center abgehalten.«
The entire human agglomeration of this gala event- graduates, teachers, parents, grandparents and uncles and aunts, nieces and nephews-pushes out of the auditorium into the front hall, where the athletic trophies stand watch in long cases like a dead Pharaoh's treasure, sealed in, the magical past, and out the broad front doors, thrown open to the sunshine of early June and the dusty vista of die lake of rubble, and down the great front steps, gabbing and catcalling in their triumph.
Die zusammengewürfelte Menschenmenge dieser Galaveranstaltung – Schulabgänger, Lehrer, Eltern, Großeltern, Onkel und Tanten, Nichten und Neffen – drängt aus dem Auditorium in die Eingangshalle, wo die Sporttrophäen Wache stehen, die magische Vergangenheit, in langen Glasvitrinen versiegelt wie der Schatz eines toten Pharao, dann im Triumphzug durch das Hauptportal, dessen weit geöffnete Flügeltüren den Sonnenschein eines frühen Junitags einlassen und die staubige Aussicht auf den Schuttsee freigeben, und die imposante Eingangstreppe hinunter.
Adjektiv
He wanted the city to have quite a gala air as it burned, to appear almost gay.
Während sie brannte, sollte die Stadt eine ganz festliche Atmosphäre verströmen, sollte beinahe lebenslustig wirken.
There had been a gala performance at the Opéra, fireworks and parades, and only now was the noise of the boisterous crowds beginning to die down.
In der Oper hatten sie eine große Abendvorstellung gegeben. Feuerwerk war abgebrannt worden, festliche Umzüge hatten stattgefunden, und der Lärm der Volksbelustigungen begann erst jetzt nachzulassen.
I remembered the bright silks and sparkling faces I had seen that day, in gala trim, swan-like sailing down the Mississippi of Broadway;
Ich dachte an die glänzende Seide und die strahlenden Gesichter, die ich an diesem Tage, in festlichem Staat, schwanengleich den Mississippi des Broadway hatte hinabsegeln sehen;
Most of the stories were just mentions of Mittel as being in attendance at various galas in Beverly Hills or as host of various campaign or charity dinners.
Die meisten Artikel erwähnten Mittel lediglich, entweder als Gast bei einem der Galaabende in Beverly Hills oder als Gastgeber von festlichen Diners, bei denen Geld für Wahlkampagnen oder wohltätige Zwecke gesammelt wurde.
Tickets were sold months in advance, and on performance days San Francisco's best society, in gala finery, attended theaters where they sat beside rustic miners in work clothes.
Die Eintrittskarten wurden schon Monate vorher verkauft, und an den Tagen der Vorstellung traf sich die beste Gesellschaft San Franciscos in festlicher Gewandung im Theater, wo die Herrschaften dann Ellbogen an Ellbogen 445 neben grobschlächtigen Goldgräbern in Arbeitskluft sitzen mußten.
I can't help thinking (I don't know what makes me do so) of the Day of the Dead as I saw it on Janitzio, of the Indian mothers crouching all night long over the graves, everyone in their gala clothes, carefully combed as though for a wedding, although apparently nothing happens;
Ich muß (ich weiß nicht unter welchem Zwang) an den Totentag denken, wie ich ihn auf Janitzio sah, an die indianischen Mütter, wie sie auf den Gräbern kauern die ganze Nacht, alle in ihren festlichen Trachten, sorgsam gekämmt wie für die Hochzeit, und scheinbar geschieht überhaupt nichts, der Friedhof ist eine Terrasse über dem schwarzen See, von steilen Felsen überragt, ein Friedhof ohne einen einzigen Grabstein oder sonst ein Zeichen;
The public rooms had high ceilings, which I knew would be difficult to heat, but which lent the house a grandeur absent in so many of the colonials on Wheelock Street (Bliss’s house, for example). There was a formal dining room that ran the length of the house on one side, and I immediately began to imagine that room as the locus of festive suppers or even, upon occasion, gala balls.
Die unteren Räume waren sehr hoch, und mir war klar, daß sie schwer zu heizen wären, doch sie verliehen dem Haus eine Großzügigkeit, die den meisten Kolonialbauten in der Wheelock Street (dem Haus der Familie Bliss zum Beispiel) fehlte. Den Speisesaal, der die ganze Länge des Gebäudes auf der einen Seite einnahm, sah ich sofort als künftigen Ort festlicher Abendessen und großer Gesellschaften.
It was here as well that Grenouille first smelled perfume in the literal sense of the word: a simple lavender or rose water, with which the fountains of the gardens were filled on gala occasions; but also the more complex, more costly scents of tincture of musk mixed with oils of neroli and tuberose, jonquil, jasmine or cinnamon, that floated behind the carriages like rich ribbons on the evening breeze.
Hier war es auch, dass Grenouille zum ersten Mal Parfums im eigentlichen Sinn des Wortes roch: einfache Lavendel- oder Rosenwässer, mit denen bei festlichen Anlässen die Springbrunnen der Gärten gespeist wurden, aber auch komplexere, kostbarere Düfte von Moschustinktur gemischt mit dem Öl von Neroli und Tuberose, Joncquille, Jasmin oder Zimt, die abends wie ein schweres Band hinter den Equipagen herwehten.
Substantiv
They exchanged greetings with mule trains coming into market and unusual bands of travellers, loping along on foot, drawn to the capital by the name of the great Gala and the magnetic excitement which all the last weeks had travelled on the ether, radiating in thrilling waves to bazaar, farm and jungle, gossiped about over camp fires, tapped out on hollow tree trunks in the swamplands, sniffed, as it were, on the breeze, sensed by subhuman faculties that something was afoot. Later they diverged into open country;
Sie wechselten Zurufe mit Maultiertreibern, die zum Markt wollten, und mit ungewöhnlich großen Gruppen von Reisenden, die zu Fuß dahinzogen, zur Hauptstadt gelockt durch die Ankündigung des großen Festes. Die ansteckende Erregung, die die ganzen letzten Wochen hindurch den Äther erfüllt und prickelnde Wellen in die Basare, Gehöfte und Urwälder ausgestrahlt hatte, war über Lagerfeuern beredet, auf ausgehöhlten Baumstämmen über Sumpfgebiete getrommelt und mit fast naturhaftem Instinkt aus dem Wind gewittert worden als Signal für etwas, das im Kommen war. Später bogen sie ins freie Land ab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test