Übersetzungsbeispiele
Substantiv
You could hit them over the head with another Chinatown and they’d say let’s stick a couple of cute little dogs in it.”
So Leuten kannst du den neuen Chinatown um die Ohren hauen, die sagen dir, da könnten doch noch’n paar clevere Hündchen rein.«
Substantiv
He had a cute touch with it, because I never once saw him cut himself.
Er hatte ein gutes Händchen, denn ich habe ihn sich nie dabei schneiden sehen.
Easy ideas include whisking the vinegar, oil, and Dijon mustard into a salad dressing, plating food, slicing bread, stirring anything, and chopping garnishes. Figure out what the easily distributed tasks are, and start delegating. * Pick a quitting time. About an hour before everyone is supposed to come over, I quit, take a shower, and put on some cute clothes.
Delegieren Sie also kleinere Aufgaben ruhig an Ihre Gäste: Lassen Sie sie die Salatsauce anrühren, Essen auf die Teller verteilen, Brot schneiden, Suppen umrühren, Petersilie hacken usw. • Setzen Sie sich ein Zeitlimit Eine Stunde, ehe es losgehen soll, lasse ich in der Küche alles stehen und liegen, um zu duschen und mich schick zu machen.
Substantiv
The walls were covered with photographs of people posing with animals, tear sheets from newspapers and magazines, and cute letters of appreciation from schoolchildren.
Die Wände waren bedeckt mit Fotos von Leuten, die mit Tieren posierten, und Ausschnitten aus Zeitungen und Zeitschriften und niedlichen Dankesbriefen von Schulkindern.
Substantiv
Cute.’ I grimaced at him.
»Wie süß.« Ich schnitt ihm eine Grimasse.
Her other arm was flat on the table as a cute doctor stitched her up. “You sure you’re OK?” he asked again.
Ihr anderer Arm lag flach auf dem Tisch und ein gutaussehender junger Arzt nähte den Schnitt. »Und Sie sind wirklich okay?«, fragte er noch einmal.
I’m five foot five with short brown hair (think pixie cut), a cute ass (or so you say, and I believe you because you can’t keep your hands off it!), and I wear a full (perky) B-cup.
ich bin 1,64 Meter groß, habe kurze braune Haare (ein echter Pixie-Schnitt), einen süßen Hintern (das sagst Du jedenfalls und ich muss es Dir wohl glauben, weil Du Deine Finger nicht von ihm lassen kannst!) und ein gut gefülltes B-Körbchen.
Cut to Terry Gill’s taped interview with Mom, a heavyset middle-aged woman still clutching some kind of cute designer assault rifle as she poses awkwardly for the camera in front of a sprawling hillside bungalow dangerously shrouded in tinder-dry chaparral.
Schnitt auf Terry Gills aufgezeichnetes Interview mit Mom, einer stämmigen Frau mittleren Alters, die immer noch ein niedliches Designer-Sturmgewehr umklammert, während sie vor einem weitläufigen Bungalow am Hang, der bedrohlich von zundertrockenem Chaparral umgeben ist, unbeholfen für die Kamera posiert.
Substantiv
The whole shooting match disappeared, bunnies first, then the entire enchanted garden, including trees, flowers, cow, chuff-chuff trains, baa-Iambs and roundabouts, as well as the tea table, the monster pink cake and all the little pink girls, down to the last cute pair of wetted panties. Phut!
Die ganzen Schießbudenfiguren verschwanden, zuerst die Häschen, dann der ganze Zaubergarten inklusive Bäume, Blumen, Kühe, Puff-Puffs, Mäh-Lämmer und Karusselle sowie der Teetisch, der riesige rosa Kuchen und all die kleinen rosigen Mädchen bis hin zum letzten putzigen Paar nasser Höschen.
Substantiv
They make you look cute.» She put the hat on her head.
Siehst niedlich aus damit.« Sie setzte sich die Kappe auf.
Adjektiv
The waitresses sure are cute here.
Die Kellnerinnen hier sind wirklich scharf.
She itched for a boy to walk in, someone young and cute and stupid.
Sie war einfach scharf auf einen Jungen zum Spielen, einen knackigen kleinen Trottel.
"That's cute," Buzzard said, grinning at him with a flash of yellow teeth.
»Das ist scharf«, sagte Bussard und bleckte seine gelben Zähne.
You could buy a cute little swimsuit and a sarong and prance around on a Cornish beach.
Du könntest dir einen scharfen kleinen Bikini kaufen und einen Sarong und an einem cornischen Strand entlangscharwenzeln.
What I wouldn't give for his muscle, money, and moxie, not to mention his cute wife—
»Was gäbe ich für seine Muskeln, seine Moneten und seinen Massel, von seiner scharfen Frau ganz zu schweigen...«
It was kind of cute, if you ignored the fact that each and every one of those bears was a live grenade.
Es war irgendwie süß, wenn man die Tatsache ignorierte, dass jeder dieser Teddybären eine scharfe Handgranate war.
Whichever, he turned from being ‘cute’ to ‘sick’ in the time it took her to stumble to his door.
Ganz gleich, bis sie torkelnd seine Wohnungstür erreichte, war er nicht mehr »scharf«, sondern »krank«.
With his wild eyes and buck-teeth that had been filed to sharp points, he looked anything but cute and cuddly.
Mit seinen wilden Augen und den vorstehenden Zähnen, die er zu scharfen Spitzen abgefeilt hatte, wirkte er alles andere als süß und knuddelig.
Substantiv
the “insect girls” had been sexy mergings of cute bugs and stylized human females—Betty Boops with six limbs and antennae.
die ›Insektenmädchen‹ waren attraktive Mischungen von süßen Käfern und stilisierten Frauen gewesen, so daß die sechs Beine und die Fühler ihrem Liebreiz kaum Abbruch getan hatten.
Substantiv
Go ahead, he's cute.
»Na los, er ist doch niedlich.«
It’s not like she won the sweepstakes with that guy, anyway, cute as he is.
Sie hat mit ihm ja auch nicht gerade das große Los gezogen, so hübsch er auch sein mag.
So cute was he, and so persuasive, that she soon found herself loosening her kimono.
So süß war er und so verführerisch, dass sie schon bald die Schärpe ihres Kimonos zu lösen begann.
He blinked, peering up through his cute, messy hair at me. “What’s wrong? You okay?”
Er blinzelte und schielte mich durch seinen süßen verwuschelten Haarschopf hindurch an. »Was ist los? Alles okay?«
There were some small horse ranches on either side, forty to eighty acres, with cute names like Los Amigos or Buckskin Hollow.
Zu beiden Seiten befanden sich weitere kleine Pferderanches von vierzig bis achtzig Morgen mit niedlichen Namen wie Los Amigos oder Buckskin Hollow.
It was a very cute idea, Chip Muirfield thought, but the leg was so destroyed by the fall that the upper thigh was ripped open and hanging loose.
Es war eigentlich eine sehr hübsche Idee, sich an dieser Stelle tätowieren zu lassen, dachte Chip Muirfield, wenngleich das Bein beim Aufprall nach dem Sturz fast abgerissen war und nur noch lose am Körper hing.
But Parker wanted me here for a reason, and now that mystery seemed way more pressing than rescuing her sister, who seemed as safe as a kitten and about as cute. Parker, on the other hand....
Doch aus irgendeinem Grund wollte Parker mich hier haben, und dieses Rätsel zu lösen schien mittlerweile wichtiger als die Rettung ihrer Schwester, die so sicher und so unschuldig war wie ein kleines Kätzchen.
“Did you know,”—this was one of Greta’s cute messages left for her on her voice mail in Los Angeles—“did you know that Jack hates— hates —to have his dick sucked?
»Wussten Sie« – das war eine von Gretas reizenden Nachrichten auf ihrem Anrufbeantworter in Los Angeles – »wussten Sie, dass Jack es nicht ausstehen kann – nicht ausstehen kann –, wenn man ihm den Schwanz lutscht?
Cute.’ ‘It’s rigged to different floorboards.’ Layla walks forward, setting off another deep vibration under them, like the whole house is purring. She is pleased with herself for working it out.
«Wie nett.» «Der Sound muss mit den Holzbrettern des Bodens verbunden sein.» Layla geht los, und wieder hören sie unter sich einen vibrierenden Ton, es klingt, als würde das ganze Haus schnurren.
She threw him a strange look, no doubt of awe, thanks and general indebtedness, and after giving a few cutely tentative orders to her men, headed into the Secured Region.
Sie warf ihm einen seltsamen Blick zu, der zweifellos Ehrfurcht, Dank und eine generelle Verpflichtung ihm gegenüber ausdrücken sollte, und als sie ihren Männern einige bezaubernd zaghafte Befehle erteilt hatte, ging sie in Richtung der gesicherten Region los.
Substantiv
A massage and a wave, and a collar for the dog, and one of those cute little ash-trays where you touch a spring, and a wreath with a black silk bow for mother’s grave that’ll last all summer.
Eine Dauerwelle, eine Massage, ein Hundehalsband, einen von diesen kleinen Aschenbechern mit einer Spiralfeder, einen Kranz, der den ganzen Sommer hält, mit einer schwarzen Schleife, für Mutters Grab.
I may be biased, but I think jackals are cute and cuddly, even if they were known for digging up graves in Ancient Egypt. “It’s just Anubis,” I said hopefully.
Ich war vielleicht ein wenig befangen, aber eigentlich finde ich Schakale, auch wenn sie bekannt dafür waren, im alten Ägypten Gräber aufzubuddeln, süß und knuddelig. »Das ist bloß Anubis«, sagte ich voller Hoffnung.
She made some ridiculous kissing noises at the mutt, who licked her some more to make sure every inch of her face was covered in slobber. She set down Napoleon. The dog went off to investigate the many open graves. "Isn't he cute?"
Sie machte lächerliche Kussgeräusche und der Köter leckte ihr noch einmal das Gesicht ab, um sicherzustellen, dass auch wirklich jeder Zentimeter davon mit Sabber bedeckt war. Sie setzte ihn wieder auf den Boden. Napoleon trollte sich, um die vielen offenen Gräber zu erforschen. »Ist er nicht süß?«
I could already see the cover of the true-crime novel: the black-and-white photo of us on our wedding day, the blood-red background, the jacket copy: including sixteen pages of never-seen photos and Amy Elliott Dunne’s actual diary entries – a voice from beyond the grave … I’d found it strange and kind of cute, Amy’s guilty pleasures, those cheesy true-crime books I’d discovered here and there around our house.
Vor meinem inneren Auge sah ich schon das Cover des True-Crime-Romans: das Schwarzweißfoto von uns an unserem Hochzeitstag, den blutroten Hintergrund, den Klappentext: einschließlich sechzehn Seiten bisher unveröffentlichter Fotos und Amy Elliott Dunnes Tagebucheinträge – eine Stimme von jenseits des Grabes … Ich hatte Amys heimliches Laster, diese kitschigen True-Crime-Bücher, die ich hier und dort im Haus hatte herumliegen sehen, seltsam und irgendwie süß gefunden.
Adjektiv
When she was a tiny little girl, she was so cute you could have dangled her from one of the branches of a Christmas tree, and everyone would have been so dazzled by her that they wouldn’t have noticed any other decorations - yet she always had an unexpected wit that was more sophisticated and astringent than the average child’s sense of humor.
Als sie noch ein kleines Mädchen war, war sie so süß, dass man sie an den Zweig eines Weihnachtsbaumes hätte hängen können und alle Welt so verzaubert von ihr gewesen wäre, dass sie die restliche Dekoration überhaupt nicht mehr wahrgenommen hätten – und dennoch hatte sie immer diesen gewissen, unerwarteten Witz, der intellektueller und beißender war als der übliche Kinderhumor.
Adjektiv
In fact, they're kind of cute, like big puppies with pointy ears.
Tatsächlich sehen sie niedlich aus, wie große Welpen mit spitzen Ohren.
His babyish face might have been cute except for the glowing green eyes and pointy fangs.
Sein Babygesicht hätte niedlich sein können, wären da nicht die leuchtenden grünen Augen und die spitzen Eckzähne gewesen.
In spite of his pointed fangs and clawlike feet, he was kind of cute, and he probably didn’t get much company.
Trotz der spitzen Eckzähne und der Klauenfüße war er irgendwie niedlich und wahrscheinlich hatte er nicht viel Gesellschaft.
Despite his evil-looking red eyes and sharp teeth, Magdalena suddenly thought he looked cute.
Trotz seiner bösen roten Äuglein und der spitzen Zähne wirkte er auf Magdalena plötzlich ganz possierlich.
She was alert, intelligent, spry, with cute diminutive features which, because of her frizzy coiffure, made her look somewhat like a Pomeranian dog.
Sie war lebhaft, intelligent, sprühend, hatte ein niedliches Gesichtchen und eine krause Frisur, mit der sie etwas von einem Spitz hatte.
The head was bright blue, with pointed ears and oversize eyes, it had probably been intended to look cute and elfish in the beginning, but now it looked more like a demon.
Der Spielzeugkopf war von einem strahlenden Blau, und er besaß spitze Ohren und übergroße Augen. Wahrscheinlich sollte er ursprünglich einmal niedlich und elfenhaft wirken, doch inzwischen sah er eher aus wie ein Dämon.
One night I had played with the little butterfly needle, grasping the two cute wings between thumb and index finger and bending them back over the spine of the needle till they touched, readying the point to puncture the vein.
An einem anderen Abend hatte ich mit dem kleinen Butterfly gespielt, die beiden Flügelchen zwischen Daumen und Zeigefinger genommen und sie über die Kanüle gebogen, bis sie sich berührten und die Spitze zum Einstechen in die Vene bereit war.
Substantiv
“Like with the striped tail and the cute little paws?” Teri nodded. “Very retro.”
»So einer mit gestreiftem Schwanz und diesen süßen kleinen Pfoten?« Teri nickte. »Sehr retro.«
and don't Henry's eyes light up when he sets eyes on that cute little prick!
und leuchten da nicht Henrys Augen auf, als er diesen süßen kleinen Schwanz erblickt!
They've named the asteroid Chicxulub, a Mayan word meaning 'The Tail of the Devil'-cute, eh?"
Sie haben diesen Meteoriten Chicxulub getauft, ein Maya-Wort, das ›Schwanz des Teufels‹ bedeutet – niedlich, was?«
Before she can touch it, the Canon has drawn the choirboys into him, and both of the cute little pricks fall on their knees and begin playing with him and each other.
Noch bevor sie ihn berühren kann, zieht der Geistliche seine Chorknaben an sich, und die beide putzigen kleinen Schwänze fallen auf ihre Knie und beginnen mit ihm und miteinander zu spielen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test