Übersetzung für "cornerer" auf deutsch
Cornerer
Übersetzungsbeispiele
I don't see a beacon on our anchor corner—" "Missing."
Aber ich sehe kein Peilzeichen an unserem Eckpfeiler ... »Er ist weg!«
‘There’ll be nothing to hold the roof up if the corner timbers are as bad.’
»Und wenn die Eckpfeiler genauso schlecht sind, fliegt uns auch noch das Dach um die Ohren.«
From where he was, he could still see the man by the corner column.
Er konnte noch immer von seinem Platz aus den Mann am Eckpfeiler erkennen.
As the four great corner pylons swept up their narrowing curve into the sky, the next target was the second platform.
Als die vier großen Eckpfeiler sich schmaler werdend in den Himmel aufschwangen, wurde die Einrichtung der zweiten Plattform in Angriff genommen.
I never stopped bouncing toward that anchor-corner crater while watching the ground and trying to watch the radar picture as well.
ich eilte immer noch auf diesen Krater zu, der sich am Eckpfeiler meines Planquadrates befand, während ich das Terrain beobachtete und gleichzeitig versuchte, das Schirmbild meiner Leute im Auge zu behalten.
The wrecker was taking the building apart with lethal efficiency, its magnetically directed ball slicing purposefully through corner junctures and braces, pulling the structure apart strategically, almost thoughtfully.
Der Abrisskran zerlegte das Gebäude mit todbringender Effizienz. Die magnetisch gesteuerte Kugel schnitt zielgerichtet durch Eckpfeiler und Streben, nahm die Struktur des Gebäudes methodisch auseinander, geradezu mit Bedacht.
This was destroyed by fire in 1543, and some of its smoke-blackened corner stones were used when, in Jacobean times, a brick country house rose upon the ruins of the feudal castle.
Diese wurde im Jahre 1543 durch Feuer zerstört, und als dann später, zur Zeit König James’ des Ersten17, auf den Ruinen des feudalen Schlosses ein Landhaus aus Ziegelsteinen errichtet wurde, verwendete man einige der rauchgeschwärzten Eckpfeiler mit.
I had Cunha send his first section's scouts out to locate the forward corners of my patrol area and I sent my platoon sergeant off to my left to make contact with a patrol from the Fifth Regiment.
Ich befahl Cunha, die Aufklärer seines ersten Halbzuges loszuschicken, um die vorderen Eckpfeiler meines Planquadrates zu besetzen. Gleichzeitig schickte ich meinen Zugfeldwebel auf die linke Flanke, damit er dort Kontakt mit einer Patrouille vom Fünften Regiment aufnehmen sollte.
Tim Bishop's Plymouth, I saw, which was a very nice old grey-and-red sedan, had sideswiped the shed and replaced one of the corner posts, so that the post lay on the ground and the car now held up the shed's roof. "The front windshield is in millions of bits," Hotel said.
Tim Bishops Plymouth, eine wunderschöne alte graurote Limousine, war, wie ich nun erkannte, seitlich gegen den Schuppen geschrammt und hatte dabei einen der Eckpfeiler weggerissen, weshalb der Pfeiler am Boden lag und das Schuppendach nur noch von dem Auto gehalten wurde. «Die Windschutzscheibe ist in zig Teile gegangen», sagte Hotel.
Over a thousand years, the dome’s weight has been further distributed among so many redoubled interior walls, additional half-domes, flying buttresses, pendentives, and massive corner piers that Turkish civil engineer Mete Sözen believes that not even a major earthquake would easily shake it loose.
Im Laufe von mehr als tausend Jahren ist das Gewicht der Kuppel zusätzlich auf so viele verdoppelte Innenmauern, ergänzende Halbkuppeln, Schwibbogen, Zwickel und robuste Eckpfeiler verteilt worden, dass der türkische Bauingenieur Mete Sözen glaubt, auch ein größeres Erdbeben könne die Kuppel nicht so leicht aus ihrer Verankerung reißen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test