Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Substantiv
Or something else had attracted her to the ad.
Oder etwas anderes hatte das Inserat für sie attraktiver gemacht.
Please see that this ad gets into the Dieppe papers.
Lassen Sie dieses Inserat in den Zeitungen von Dieppe erscheinen.
They'll think she loved him because of the ad?
Wegen des Inserats werden sie denken, dass sie ihn geliebt hat?
Thinking that if she had stayed in France she wouldn't need this ad, wouldn't need an ad for anything, least of all to find a man...
Sie dachte daran, dass sie, wäre sie in Frankreich geblieben, dieses Inserat nicht brauchen würde, dass sie für nichts ein Inserat brauchen würde, am allerwenigsten, um einen Mann zu finden...
I saw the ad. this morning, and I'm wondering if you're still in the market for a roommate.'
Ich habe heute Vormittag das Inserat gesehen und wollte fragen, ob du noch eine Mitbewohnerin suchst?
Substantiv
Then run an ad. Sell it on the internet.
Dann schalten Sie eben eine Annonce. Verkaufen Sie den Stein im Internet.
“I didn’t know that ad had also appeared in France.”
»Ich habe nicht gewusst, dass diese Annonce auch in Frankreich erschienen war.«
Substantiv
“I hope the ads are more interesting this time.”
»Hoffentlich sind die Spots diesmal interessanter.«
“I do hate these ads,” Chip admitted. “But that’s not—” “Yes it is,”
«Stimmt, ich verabscheue diese Spots», gab Chip zu, «aber das ist nicht -»
They attached electrodes to her skull and showed her TV ads.
Man befestigte Elektroden an ihrem Schädel und zeigte ihr TV-Spots.
I certainly noticed, because I was a girl at the time and those ads were designed to get my attention.)
Mir ist dieser Spot jedenfalls aufgefallen, weil ich damals ein Mädchen war und man ihn darauf angelegt hatte, meine Aufmerksamkeit zu finden.)
According to the ads, the first car made you manly, the second made you rich, the last one made you funny.
Den Spots zufolge machte einen das erste Auto männlich, das zweite reich und das dritte witzig.
From the radio, a commercial station blasted its semi-hysterical ads out over the ether into Gerd Nikolaisen’s living room.
Aus dem Radio dröhnte ein durch Werbung finanzierter Sender seine halbhysterischen Spots in den Äther und in Gerd Nikolaisens Wohnzimmer.
I heard a lovely expression today about brains-an ad for smart drugs touting thicker, bushier dendrites.
Heute habe ich eine hübsche Umschreibung für Gehirn gehört - in einem Spot für Smart Drugs, der dickere, buschigere Dendriten versprach.
Substantiv
Something you’re not supposed to have. The ads hint;
Etwas, das man eigentlich nicht haben sollte. Die Reklame deutet es an;
And prices do not sit around being reasonable about anything, no matter what it says in the ad—which isn’t an ad any more, it’s A Commercial.
Und nirgendwo sitzen Preise herum und sind vernünftig, egal, was in der Reklame gesagt wird – die auch keine Reklame mehr ist, sondern »Werbung«.
That the ad was at least twenty-five years old.
Daß die Reklame mindestens 25 Jahre alt gewesen ist.
He'd seen the ad, or others like it, thousands of times.
Er hatte diese oder ähnliche Reklamen schon tausendmal gesehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test