Übersetzung für "verpachtet" auf englisch
Verpachtet
Verb
Übersetzungsbeispiele
Verb
»Ich habe ihm Land verpachtet!«, wütete Aric.
'I leased him land!' stormed Aric.
Nein, er hat nur das Gebäude an Melanie Dolan verpachtet.
No, he leased the building to Melanie Dolan.
Das klösterliche Land wurde geradewegs verkauft oder verpachtet.
The monastic land was sold outright, or leased.
Wenngleich da dieses kleine Grundstück ist, das mir das burmesische Königshaus verpachtet hat …
However, since I was granted this small lease by Burma royalty …
Die russische Regierung hatte uns das Land verpachtet, damit wir es bebauen und bestellen konnten.
The land was leased to us by the Russian government to build and farm on.
ein Teil davon war an die Bevölkerung verpachtet, die vor allem aus Handwerkern und kleinen Bauern bestand.
part of it was leased to the population, which consisted mostly of artisans and peasants.
Jetzt tut es ihm leid, uns das Land für den Bau eines Schauspielhauses verpachtet zu haben, und er will uns vertreiben.
He now regrets leasing the land for use as a playhouse and wishes to evict us.
Sir Harry hat es zu einem sehr fairen Preis an die DeLorean Motor Corporation verpachtet.
Sir Harry leased it to the DeLorean Motor Corporation at a very generous rate.
Jahrelang war das hier ein unbebautes Grundstück, bis ich es schließlich an die Firma verpachtet habe, die diesen Parkplatz betreibt.
It was a vacant lot for years, until I leased it to the company that runs this parking lot.
Sie wird New Territories genannt, aber ist sie nicht von der chinesischen Regierung verpachtet?« »Ja, Sir.
You call it the New Territories. But it's leased, isn't it, from the Government of China."
Verb
„Es ist bereits verpachtet …“
“It’s rented out already…”
Vor langer Zeit wurde das Gelände verpachtet.
A long time ago, they rented out the space.
Dieser Markt hatte seine Sterne an die meistbietenden Händler verpachtet.
This market had rented out its stars to whatever merchant paid the most.
Der größte Teil des Grundbesitzes der Familie Lockyer-Fox ist verpachtet.
Most of the Lockyer-Fox land is rented out to tenant farmers.
Das restliche Land hatte ich verpachtet, aber die Einnahmen reichten nie für die verflixte Steuer aus.
I rented out what was left, but it was never enough to cover what they had to have for their cussed taxes.
Die nicht verpachteten Höfe wurden von Mönchen geführt, die jedoch nicht imstande zu sein schienen, gut verkäufliche Überschüsse zu erwirtschaften.
Those farms that were not rented out were run by monks, but they never seemed to be able to produce a surplus of food for sale.
Auf dem größten hielt er drei Sklaven, die anderen verpachtete er, an jedem Zinstag betrank er sich mit seinen Pächtern, und er begegnete kaum jemandem, der kühn genug war, ihn beim Spiel zu bluffen.
He kept three slaves on the largest farm, rented out the others, got drunk with his tenants every quarter day and could rarely find anyone rash enough to deal him into a game of bluff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test