Übersetzung für "seetaucher" auf englisch
Seetaucher
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
Ein Seetaucher erschien zwischen ihnen und den Außenbordern.
A loon dived between them and the outboards.
nicht das Plätschern des Wassers, nicht die Schreie der Seetaucher.
not the lap of the water, not the cries of the loons.
In der Mitte gab der Seetaucher wieder seine Töne von sich.
In the middle of it the loon made his noise again.
Paul zuckte die Schultern. Auf dem Wasser gab ein Seetaucher seine ulkigen Laute von sich. „Das ist ein Seetaucher“, sagte ich. Paul nickte.
Paul shrugged. On the lake a loon made its funny sound. "That's a loon," I said. Paul nodded.
Ein Mann und eine Frau hätten den Seetaucher verscheucht.
A man and a woman would have spooked the loon.
War das ein Otter oder ein Nerz oder eine Bisamratte? Und war das da ein Seetaucher oder eine Meerente?
Was that an otter or a mink or a muskrat? Was that a loon or a duck or a scoter?
«Heute abend habe ich am Weiher einen Seetaucher verspeist», sagt er.
"Tonight I dined on loon at the pond," he says.
Es gab mehr Motorboote als Seetaucher auf dem Loveless Lake;
There were more motorboats than loons on Loveless Lake;
Wie schön doch der Wald ist, wenn er dem Fuchs und dem Seetaucher allein gehört.
What a good thing the forest is when it is left to the fox and the loon.
selbst im Schlaf hörte er die Krähen deutlicher als die Seetaucher.
even in his sleep, he was more aware of the crows than he was of the loons.
Substantiv
Ein anderer Sohn, Seetaucher, wurde vom Blitz erschlagen.
Another son, Grebe, was killed by a lightning strike.
Ihr dritter Sohn, Seetaucher, war in seinem fünften Jahr von einem Blitz erschlagen worden; sein versengter Körper hatte unter einer zersplitterten schwarzen Eiche gelegen.
Her third son, Grebe, had been killed in his fifth year by lightning: his seared body had lain under a splintered black oak. The scar could still be seen, spiraling down the tree’s bark.
Ich versuche mir immer wieder einzureden, daß er eine gute Zukunft vor sich hat, obwohl er, wenn wir oben in seinem Zimmer palavern, wo er überall Poster des Sierra Clubs hängen hat – Adler und Gänsesäger und Seetaucher –, immer den Eindruck erweckt, als sei er gefesselt und gleichzeitig verstimmt, so als gebe es irgendein alles überragendes Ereignis in seinem Leben, an das er sich, obwohl er seine Bedeutung ahnt, nicht erinnern kann.
I have tried to think that things will turn out well for him, though when we powwow up in his room, a place he keeps furnished with Sierra Club posters of eagles and large Audubon mergansers and grebes, he always seems to display a moody enthrallment, as if there is some sovereign event in his life he senses is important but cannot for some reason remember.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test