Übersetzung für "sandwüsten" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Doch die zornigen Götter verwandelten die grünen Hügel und Täler in eine Sandwüste.
green hills and valleys were blasted to sandy desert by the vengeful gods.
Natürlich war auf dem Boden der ersten Kammer zunächst kaum mehr als Sandwüste.
Of course, there had been little but sandy desert on the first chamber’s floor in the first place.
Im Laufe des Tages kamen wir über felsige, windzerklüftete Anhöhen zwischen flacher Sandwüste.
During the day we kept crossing rocky wind-tortured ridges between flat patches of sandy desert.
Aber der Wind wehte von der Sandwüste her, und es war sehr unwahrscheinlich, daß er von dorther so starke Düfte mit sich führen könnte.
But the direction of the breeze was such that it could only come over the sandy desert areas and was not likely to bring perfumes as strong as this.
»Aber wenn die Mächte diese Welt nie fanden, verstehe ich nicht, wie das Land zerstört und die fruchtbaren Felder Janagars in eine Sandwüste verwandelt wurden.«
“But if the Powers never found this world, how was the land destroyed and the fertile fields of Janagar turned to sandy desert?”
Vierunddreißigster Tag. Durch steinige Schluchten und über Sandwüste, und im Westen die syrischen Berge, zusammengedrängt wie eine Viehherde.
Thirty-fourth Day: Through rocky defiles and over patches of sandy desert with the hills of Syria gathering like a herd of cattle to the west.
Das Gesäß tut ihnen weh, die Beine sind steif, die Haut brennt von der Sonne über dieser Sandwüste voller Kakteen und Favela-branca-Bäumen zwischen Queimadas und Monte Santo.
They have aching backsides, stiff legs, skin badly burned by the sun of this sandy desert, bristling with cactus and thorn-bush, that lies between Queimadas and Monte Santo.
Jeder glaubt in einer Sandwüste mit bloßen Händen ein Loch ausschaufeln zu können, aber wenn man es tatsächlich einmal versucht, wird man eine lehrreiche Lektion in Sachen Widerstandsfähigkeit von ordinärem Wüstenboden bekommen.
You might think you could dig a hole in a sandy desert with your bare hands, but anyone who actually tries to do so will receive a valuable lesson on its powers of resistance.
Boyie aus Perth und einige Zeitschriften mit Ihren Artikeln, die er mir soeben geschickt hat, lassen es mir ratsam erscheinen, Ihnen von gewissen Dingen zu berichten, die ich in der Großen Sandwüste östlich unserer hiesigen Goldfelder gesehen habe.
Boyle of Perth, and some papers with your articles which he has just sent me, make it advisable for me to tell you about certain things I have seen in the Great Sandy Desert east of our gold field here.
Er zog wieder in die Sandwüste hinaus.
He struck out into the sand desert again.
Sie sehen gewaltige grüne Sandwüsten und weite, von Laubwerk bedeckte Landstriche, die wie Grasmeere aussehen.
They are seeing great green sand deserts and wide lands covered with foliage like grass seas.
Sie waren in einer Sandwüste gewesen, und nun umgab ihn dichter Regenwald wie damals, als er der Otter-Frau zum ersten Mal begegnet war.
They had been in the sand desert, and now he was in the jungly rain forest where he had seen the otter-woman.
Der gesamte südliche Teil des Landes, ein Gebiet von der Größe Frankreichs, wird als Rub al-Khali bezeichnet, „Leeres Viertel“- eine große, abweisende Leere, die größte Sandwüste der Welt.
The entire lower portion of the country, an area the size of France, is called the Empty Quarter—a great forbidding vacancy, the largest sand desert in the world.
Jedoch war zu sehen, dass Mehari an einer der Kameldurchgangsstrecken lag, die von Westafrika nach Osten am Rande der Sandwüste durch Südägypten zum Nil verlaufen.
What it did show was that Mehari stood on one of the camel train routes that run up through the Sahara from West Africa and then east, skirting the patches of sand desert, through southern Egypt to the Nile.
Sie blinzelte durch die Nachmittagssonne über die rote Sandwüste mit den zwölf klaffenden Löchern und den Geröllaufschüttungen dazwischen, was in dieser ansonsten eintönigen Öde wie eine Anhäufung riesiger Maulwurfshügel anmutete.
She squinted into the afternoon glare and surveyed her surroundings—the red-sand desert was marred by twelve gaping holes with rubble mounds in between, giving the desolate plain the bizarre appearance of a field of giant moles.
Die flache, unfruchtbare Sandwüste war niedrigen, welligen Hügeln gewichen, die sich erstreckten, so weit das Auge reichte, und der Boden war mit verkrüppelten Dornbäumen und grauen, federigen Gewürzbüschen bedeckt.
Flat, barren sand-desert had given way to low, rolling hills as far as the eye could see, and a low scruffy ground cover of thorn-trees and gray feathery spicebush.
Zwar hatte man mit dem Suezkanal bereits dreißig Jahre zuvor Afrika von Asien getrennt, doch das war ein vergleichsweise einfacher chirurgischer Schnitt auf Meereshöhe durch eine leere, keimfreie Sandwüste ohne Höhenunterschiede gewesen.
Although the Suez Canal had already severed Africa from Asia three decades earlier, that was a comparatively simple, sea-level surgical stroke across an empty, disease-free sand desert with no hills.
In der Frühdämmerung ging es weiter und weiter, immer im gleichen Tempo, an Milners Lagoon, an Newcastle Waters und der Muckety-Bohrung vorüber. Heißer und heißer brannte die Sonne, die Vegetation verschwand. In Tennant Creek hielten sie einstündige Mittagsrast. Sandwüste umgab sie.
The bus started at dawn next day, and drove on southwards down the tarmac road, past Milners Lagoon and Newcastle Waters and Muckety Bore to Tennant Creek. As they went the vegetation grew sparser and the sun grew hotter, till by the time they stopped at Tennant Creek for a meal and a rest the country had become pure sand desert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test