Übersetzung für "nachgebildet" auf englisch
Nachgebildet
Verb
Übersetzungsbeispiele
Selbst Fingernägel, Wimpern, einzelne Haare wurden nachgebildet.
Even fingernails, eyelashes and individual hairs were reproduced.
mittels einer Kerze hat er die Brandspuren der austretenden Gase auf den Düsen nachgebildet.
he used a candle to reproduce the fuel burns on the propulsion nozzles.
Ein zerbrechlich wirkender Schmuckreif war in Marmor auf ihrem Kopf nachgebildet worden.
A delicate-looking circlet had been reproduced in marble on top of her head.
Jedes Mal ihrer Haut, jede Linie ihres Gesichts war zu einer ausdruckslosen, schaurigen Maske nachgebildet.
Every mark on her skin, every line on her face had been reproduced on this expressionless, spine-chilling mask.
Noch nicht. Jenseits seiner Wohnungstür ließ die Simulation einiges zu wünschen übrig: Zwar war das Haus, in dem er wohnte, ziemlich genau nachgebildet, bis hin zu den häßlichen Topfpflanzen aus Plastik;
Not yet. Outside his own apartment, everything was slightly less than convincing; the architecture of the building was reproduced faithfully enough, down to the ugly plastic potted plants, but every corridor was deserted, and every door to every other apartment was sealed shut—concealing, literally, nothing.
ein römischer Fries bildete die Rückwand des Bettes. Eines der Zimmer war in ein Pharaonengrab verwandelt: die Türen zeigten prunkvolle Totenbegängnisse in Basreliefs, die Lampen waren schwarze Panther mit Glühbirnen in den Augen, der Tisch war einem polierten Sarkophag nachgebildet, mit unechtem Lapislazuli eingelegt, und die Aschenbecher hatten die ewige, gelassene Gestalt der Sphinx, mit einem Loch im Rücken, um die Stummel auszudrücken.
a Roman frieze at the head of her bed. One of the rooms had been transformed into a pharaoh’s tomb: the doors were trimmed with mortuary bas-reliefs; the lamps were black panthers with light bulbs for eyes; the table imitated a burnished sarcophagus with incrustations of false lapis lazuli; and the ashtrays reproduced the serene and eternal form of the Sphinx, with a depression in the back for crushing out cigarettes.
Verb
Jeder Fensterrahmen, jede Dachschindel, jede Türklinke schienen akkurat nachgebildet zu sein.
Every window frame, every roof tile, every doorknob seemed to have been accurately copied.
Arianna eilte durch ihn hindurch, vorbei an den vier Originalstatuen der bronzenen Widder, und trat hinaus auf den Altan, wo vor einer Stunde die Duchessa gestanden hatte – zwischen den beiden nachgebildeten Paaren.
Arianna hurried through the room with the four original brazen rams and out on to the balcony where the Duchessa had stood an hour or two earlier, between the two pairs of copies.
Marmor und Pleekholz schufen ein unaufdringliches, kühles Interieur, das gelegentlich von sorgsam nachgebildeten Büsten großer Jedi-Meister unterbrochen wurde; sie standen in Nischen an genau denselben Stellen zur Schau gestellt wie vor den Yuuzhan Vong und bevor der Tempel bei den Säuberungsaktionen, die Palpatines Machtübernahme folgten, niedergebrannt worden war.
Marble and pleekwood created an understated, cool interior interrupted occasionally by faithfully copied busts of great Jedi Masters, displayed in niches in exactly the same places as they had been before the Yuuzhan Vong, and before the Temple had burned in the purges following Palpatine’s seizure of power.
Vergleicht er seinen Orpheus doch mit einer weinenden Nachtigall! Sein Aristeus, der Sohn des Apollo, ist ein jammernder Bienenzüchter, und sein Äneas eine überaus verwaschne schmächtige Persönlichkeit, die mit steifen Gebärden wie ein Schattenbild in dem fadenscheinigen, lose gebundnen und öligen Gedicht umherwandelt. Alles dieses brachte ihn natürlich außer sich. Die langweiligen Albernheiten, die diese Gliederpuppen in den Kulissen austauschen, hätte er wie die unverschämten Entlehnungen, die bei Homer, Theokrit, Ennius und Lucrez gemacht sind, selbst nach dem Plagiat, das uns Makrobius als fast wörtliche Abschrift eines Gedichts von Pisander nachweist, – kurz, all die unaussprechliche Leere seiner als klassisch geltenden Gesänge noch allenfalls ruhig hingenommen. Wobei ihn aber wirklich die Gänsehaut überlief, das waren seine sechsfüßigen Verse, dieses wahre Blech, wie eine leere Kanne klingend. Jene starre Verskunst, der Meisterschmiede des Catull entnommen, phantasiearm, einförmig, vollgestopft mit unnützen Wörtern und Lückenbüßern, eine Anhäufung feststehender Wendungen und dem Homer sklavisch nachgebildeter Epitheta, die schließlich nichts bezeichnen und nichts zeigen – dieser ganze armselige Wortschwall klanglos platter Vergleiche spannte ihn geradezu auf die Folter.
Des Esseintes was exasperated by his immaculate and bedizened shepherds, his Orpheus whom he compares to a weeping nightingale, his Aristaeus who simpers about bees, his Aeneas, that weak-willed, irresolute person who walks with wooden gestures through the length of the poem. Des Esseintes would gladly have accepted the tedious nonsense which those marionettes exchange with each other off-stage; or even the poet's impudent borrowings from Homer, Theocritus, Ennius and Lucretius; the plain theft, revealed to us by Macrobius, of the second song of the Aeneid, copied almost word for word from one of Pisander's poems; in fine, all the unutterable emptiness of this heap of verses.
Verb
Er hatte seine Guerillataktik ihrer Kampfesweise nachgebildet.
He had patterned his form of guerrilla warfare after theirs.
»Auf irgendeine Weise dem nachgebildet, den er hier gesehen hat.«
Patterned in some way on the one he saw here.
Das Symbol seiner Macht, dem alle anderen Blitze nachgebildet sind.
The symbol of his power, from which all other lightning bolts are patterned.
Der Raum war groß; das breite Bett mit dem Baldachin auf vier Pfosten war seinem eigenen nachgebildet.
The room was large, and the canopied fourposter had been made from a pattern of his own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test