Übersetzung für "müsst" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Verb
Du musst … das musst du akzeptieren.
You need … you need to accept that.
Du musst – du musst mir helfen.
I need—I need you to help me.
Aber das mussten sie auch.
But they needed to.
Du musst fit sein morgen, du musst schlafen!
You need to be sharp tomorrow, you need to sleep!
Das mussten sie auch nicht.
“They didn’t need to.
»Du musst dir anhören, was es Neues gibt, und du musst es dir jetzt anhören!«
need to hear this, and you need to hear it now.
Und da sie sich etwas leisten mussten, mussten sie zum Ausgleich etwas wegwerfen.
And as they needed to acquire, they seemed to need to discard in equal or larger measure.
Das müsst Ihr nicht.
You have no need to be.
Musst du auch nicht.
“You don’t need to.
Verb
Du musst es wenigstens versuchen. Du musst. Du musst.
You have to begin to try. You have to. You have to.
»Sie müssten ich und ich müsste Sie werden.«
“You'd have to be me, and I'd have to be you.”
Du mußt mich mitnehmen, du mußt.
You have to take me. You have to.
»Du musst es tun. Das musst du einfach.«
You have to do it. You have to.
»Du musst mit mir reden … du musst mir helfen!«
“You have to talk to me—you have to help.”
Wenn du zur Wahrheit stehen musst, dann musst du es.
When you have to tell the truth, you have to.
Du musst sie aufhalten, Phillip … du musst …
You have to stop her, Phillip ... you have to ...
Du mußt es selbst sehen, du mußt kommen!
You have to see for yourself, you have to come!
Ruth, du musst mir helfen! Du musst!
    Ruth , you have to help me! You have to!
Du musst weglaufen, und du musst es gleich machen!
You have to run, and you have to do it now!
Er mußte also Konsul werden.
That meant becoming consul.
Aber ihm mußte es etwas bedeuten.
But it meant something to him.
Also mussten wir weg.
That meant that we had to leave too.
Du musst mit mir reden.
   "You're meant to keep talking.
Er mußte das Kaninchen haben.
He meant to get that rabbit!
Oder sie müsste nach draußen gehen.
Or it meant going outside.
»Ich meine nur, man müßte …«
“I only meant that one must. “Aha!”
Das hieß, er mußte Ed anrufen.
That meant a call to Ed.
Eigentlich müsste er das Bett hüten.
He was meant to be in bed.
Hört sich... richtig an. Als müsste es so sein.
It sounds…right. As if it were meant to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test