Übersetzung für "luftschiffer" auf englisch
Luftschiffer
Substantiv
Übersetzungsbeispiele
Substantiv
In den ersten Tagen des Septembers sollte nämlich in Morganton ein Ballon mit dem Luftschiffer Wilker aufsteigen.
In the first days of September of that memorable year, a well-known aeronaut named Wilker came to Morganton with his balloon.
War nun das Innere des Great-Eyry nicht von Nebelwolken erfüllt, so konnte ihn der Luftschiffer in seiner ganzen Ausdehnung übersehen.
If the interior of the Great Eyrie was not filled with smoke, the aeronaut would be able to search with his glass its entire extent.
sie sollte während der Nacht vor sich gehen, und hofften die Luftschiffer unter Voraussetzung eines mäßigen Nordwestwindes binnen wenigen Stunden in dem Hauptquartier des Generals Lee anzukommen.
It should be effected during the night, with a northwest wind of moderate force, and the aeronauts calculated that they would reach General Lee's camp in a few hours.
In Anbetracht der Aeronauten des Parlaments, die auf alle Luftschiffe Jagd machten, die nicht zu ihnen gehörten, und der Kadabras, mit denen beide Seiten sich abschotteten, gestaltete das Hinein und Hinaus sich zu einem langwierigen und gefährlichen Abenteuer.
The sewers were patrolled. With the Parliamentarian aeronauts savaging any dirigibles not their own, with hexes protecting each side, coming in and out had become epic and dangerous.
Luftschiffer von Profession waren es nicht, vielleicht nicht einmal Liebhaber solcher Expeditionen, welche der Orkan an jene Küste schleuderte, sondern Kriegsgefangene, deren Kühnheit sie veranlaßt hatte, auf so außergewöhnliche Weise zu entfliehen.
Those whom the hurricane had just thrown on this coast were neither aeronauts by profession nor amateurs. They were prisoners of war whose boldness had induced them to escape in this extraordinary manner.
»Ein Gesetz.« »Natürlich. Die ersten Luftschiffer mußten experimentieren, weil sie die Gesetze der Aerodynamik nicht kannten - sie wußten nicht einmal, daß es solche Gesetze überhaupt gibt.« »Ach so, darauf willst du hinaus.«
“A law.” “Of course. The early aeronauts had to proceed by trial and error, because they didn’t know the laws of aerodynamics—didn’t even know there were laws.” “Okay, I see what you’re getting at now.”
Giottosche Engelscharen aus einem kleinen blauen Kirchengewölbe in Padua, und neben ihnen gingen Hamlet und die bekränzte Ophelia, schöne Gleichnisse aller Trauer und alles Mißverständnisses in der Welt, da stand im brennenden Ballon der Luftschiffer Gianozzo und stieß ins Horn, trug Attila Schmelzle seinen neuen Hut in der Hand, stieß der Borobudur sein Skulpturengebirg in die Lüfte.
Giotto’s flock of angels from the blue vaulting of a little church in Padua, and near them walked Hamlet and the garlanded Ophelia, fair similitudes of all sadness and misunderstanding in the world, and there stood Gianozzo, the aeronaut, in his burning balloon and blew a blast on his horn, Attila carrying his new headgear in his hand, and the Borobudur reared its soaring sculpture in the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test