Übersetzung für "hinterbliebener" auf englisch
Hinterbliebener
Übersetzungsbeispiele
Der Umgang mit den Hinterbliebenen ist eine Strapaze.
Dealing with the bereaved is a strain.
Ein bisschen Trost für die Hinterbliebenen.
A little scrap of comfort for the bereaved.
»Hat dein Dad sich nicht um die Hinterbliebenen gekümmert?«
‘Wasn’t your dad helping the bereaved?’
Wir erfüllen den spleenigen Wunsch eines vornehmen Hinterbliebenen.
We satisfy a bereaved gentleman’s passionate whim.
Man sagt es so dahin, um die Hinterbliebenen und Ängstlichen zu trösten.
It’s meant as a platitude, to comfort the bereaved and the scared.
man weiß nie, was man zu den Hinterbliebenen sagen soll.
one never knows what to say to those who have been bereaved.
Für seine Zimmerwirtin, Mrs. Gray, war Smiley ganz einfach ein Hinterbliebener.
To his landlady, Mrs Gray, Smiley was, quite simply, bereaved.
Und manchmal verliert der Hinterbliebene dann jegliche Kontrolle und gesteht sein Verbrechen an Ort und Stelle.
And sometimes the bereaved totally loses it and confesses on the spot.
Aus lauter Freude? Hat sich die hinterbliebene Verlobte ebenfalls in ihr Bett begeben?
From joy? Has the bereaved fiancée taken to her bed, too?
Erlaubt mir bitte, als hinterbliebener Sohn, als Waise, um meine Mutter zu trauern.
As a bereaved son, and now an orphan, please allow me to mourn for my mother.
In seinem Nachruf stand nichts Außergewöhnliches, nur die üblichen Hinterbliebenen- und Beerdigungsinformationen.
There was nothing remarkable in his obituary, just the usual survived by and funeral home info.
und er ließ Hengalls hinterbliebene Ehefrauen leben und versprach ihnen sogar, sie nicht verhungern zu lassen.
and he permitted Hengall's surviving wives to live and even promised to make certain they did not starve.
»Die Frage, wie die letzten Wünsche von Verstorbenen zu verstehen sind, ist immer schwierig zu beantworten, wenn sich die geliebten Hinterbliebenen …«
“Issues with the last wishes of decedents are always difficult, when surviving loved ones—”
Das Kind, das ihr Hinterbliebener sein wird, drängt sich vorlaut in die Fahrspur der andren und in den Fahrtwind, den es selbst erzeugt.
The child who has been singled by Fate as her surviving next of kin is boisterously tobogganing down the tracks left by others, shooting a breeze of his own creation.
Mit Ihrer Erlaubnis, Exzellenz, möchte ich gern noch bleiben, schon der Begräbnisfeierlichkeiten, der Totenmesse wegen, und natürlich auch, um mich der Witwe und der anderen Hinterbliebenen anzunehmen ...
“With your permission, Your Grace, I’ll remain to conduct the funerals and make sure the widow and her surviving children are all right….
Rydberg hatte mit dem Erbschaftsverwalter gesprochen, der von den beiden hinterbliebenen Töchtern eingesetzt worden war, einem Anwalt, der oft von den landwirtschaftlichen Verbänden der Umgebung hinzugezogen wurde.
Rydberg had spoken with the estate administrator who had been engaged by the two surviving daughters, a lawyer who was often called on by the farmers’ organizations in the area. No will existed.
Laut Bildunterschrift handelte es sich um Brian Vaughn. Meine Gedanken überschlugen sich. Schnell klickte ich wieder auf den Nachruf und überflog die Liste der hinterbliebenen Familienmitglieder. Brian Vaughn war als Stiefbruder eines der Verstorbenen – Blakes Vater – aufgeführt.
The caption below listed him as Brian Vaughn. Thoughts warred in my head as I quickly clicked on the obituary again, skimming for surviving family members. Brian Vaughn was listed as a stepbrother of the deceased—of Blake’s dad.
Was Dein Gefühl angeht, dass Du einen Nachruf auf Deine Zeit und Dein eigenes Leben schreibst und vielleicht schon eine Weile geschrieben hast, so möchte ich erwähnen, was ich vor kurzem über den sich rasant entwickelnden Bereich der Sterbebegleitung gehört habe: Dem Sterbenden hilft ein ausgebildeter Berater, seine Gedanken zum eigenen Leben aufzuzeichnen – Geleistetes, Gedanken des Bedauerns, Erinnerungen, die Werke –, die dann geschmackvoll verpackt (als CD, als Ausdruck in Buchform) und an die Hinterbliebenen übergeben werden.
As regards your sense that you are and perhaps have for a while been writing an obituary of your own times and your own life, let me mention that I recently heard about a burgeoning field in terminal care: the dying person is assisted by a professionally trained counselor to record their reflections on their own life—achievements, regrets, reminiscences, the works—which are then tastefully packaged (CD, bound printout) and passed on to the surviving family.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test