Übersetzung für "filmfirma" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Aber dann kam natürlich die Filmfirma, sagt die Ärztin.
Then, of course, the film company came, the doctor says.
Ach ja, ich habe gehört, sie hat einen großen Auftrag von dieser Filmfirma bekommen.
Ah, yes, I heard she had got a big order for that film company.
Dann kam drei Jahre lang gar nichts, bis Larner plötzlich als offizieller Sprecher von Maxwell Films in Erscheinung trat und sich abfällig über den Charakter einer Schauspielerin äußerte, die von der Filmfirma wegen Vertragsbruchs verklagt worden war.
Then nothing for the next three years, until Larner popped up as official spokesman for Maxwell Films, demeaning the character of an actress sued by the film company for breach of contract.
In der Dusche dachte Paul ernsthaft darüber nach, wie er sich aus der Ehe befreien könne – was sie mit ihrer Filmfirma tun sollten, wie er sich in den kommenden zehn Tagen verhalten solle, was Erin und er jeden Tag getrennt voneinander unternehmen sollten, was er seinen Eltern sagen solle –, doch als er in sein Zimmer zurückkehrte, entschuldigte Erin sich, womit er nicht gerechnet hatte, und er erinnerte noch einmal daran, dass sie einen Monat zuvor in gegenseitigem Einvernehmen beschlossen hatten, wenn man wolle, dass der andere dusche oder sich die Zähne putze oder dergleichen, solle man es umgehend, direkt und sachlich ansprechen, bevor sich Ärger aufstaute.
In the shower Paul earnestly thought about how to extricate himself from the marriage—what to do about their film company, how to behave the next ten days, what he and Erin would separately do each day, what to say to his parents—but when he returned to his room Erin apologized, which he hadn’t expected, and he reiterated that they’d happily agreed, a month ago, that if either person wanted the other to shower or brush their teeth, or anything like that, they’d state it immediately and directly and impersonally, instead of accumulating resentment.
»Filmfirma?«, fragte Diamond.
Movie company?’ asked Diamond shrewdly.
»Glückwunsch zu Ihrer Filmfirma, Sir«, sagt Dime.
“Congratulations on your movie company, sir,” says Dime.
Ich bin mir sicher, dass die Filmfirma den einen oder anderen guten Anwalt kennt.
I’m sure the movie company will know a good lawyer or two.’
Allerdings mußte Lourdes ihrer Großmutter Laura auch noch mitteilen, daß sie, ihr Mann und die beiden Kinder nach Los Angeles übersiedeln würden: Jesus Anibal hatte ein ausgezeichnetes Angebot von einer amerikanischen Filmfirma bekommen, in Mexiko gab es wenig Chancen, die Regierung Dïaz Ordaz hatte Jesus Anibals Filme über Tlatelolco beschlagnahmt.
But what Lourdes had to tell Laura was that she, her husband, and the two children—Enedina and Santiago the Fourth—were going to live in Los Angeles. Jesus Aníbal had gotten an excellent offer from an American movie company: in Mexico he had few chances to work because the Díaz Ordaz government had confiscated his Tlatelolco films.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test