Übersetzung für "andech" auf englisch
Andech
  • andechs
Übersetzungsbeispiele
andechs
Wenn es wo sicher ist, dann in Andechs.
If it’s safe anywhere, then in Andechs.”
Andechs. Die haben feste Mauern.
Andechs. They have strong walls.
In der Ferne leuchtete der Ammersee, dahinter konnte er auf einem Hügel ganz winzig das Kloster Andechs erkennen.
In the distance, he saw the Ammersee sparkling in the sunlight and, on a hill even farther away, the tiny monastery of Andechs.
«Wenn wir Glück haben und keinen Soldaten begegnen», sagte Karl von Doder, «dann schaffen wir es in zwei Tagen bis nach Andechs
“If we’re lucky and don’t encounter any soldiers,” said Karl von Doder, “then we’ll make it to Andechs in two days.”
Ich habe einen Gaukler aus Andechs nach Wien gebracht, oder eigentlich hat er mich nach Wien gebracht, ohne ihn wäre ich tot.
I brought a traveling entertainer from Andechs to Vienna, or actually he brought me to Vienna—without him I would be dead.
Entweder sei dieser Mann Ulenspiegel, der im Kloster Andechs Zuflucht gesucht habe, oder es handle sich um einen Mann, der im Kloster Zuflucht gesucht habe und sich Ulenspiegel nenne.
Either this man was Ulenspiegel, who had sought refuge in the Abbey of Andechs, or this was a man who had sought refuge in the abbey and called himself Ulenspiegel.
Erst in der vierten Woche ihres Aufenthaltes holte ihn ein Brief von Graf Trauttmansdorff ein, der ihn schon am Ziel wähnte und fragte, ob sie den Ulenspiegel denn in Andechs vorgefunden hätten und wann mit ihrer Rückkehr zu rechnen sei.
Only during the fourth week of their stay did a letter find him, sent by Count Trauttmansdorff, who believed him to be already at the destination and asked whether they had found Ulenspiegel in Andechs and when their return was to be expected. His uncle blessed him in parting.
Der Kaiser selbst hatte ihm mehrmals seine Gunst bezeigt, und als Gunstbezeugung hatte er es auch verstanden, als Graf Trauttmansdorff, der Präsident des Geheimen Rates, ihn zu sich bestellt und ihm mitgeteilt hatte, dass dem Kaiser zu Ohren gekommen sei, der berühmteste Spaßmacher des Reichs habe im halbzerstörten Kloster Andechs Zuflucht gefunden.
The Kaiser himself had shown him his favor several times, and he had also understood it as a show of favor when Count Trauttmansdorff, the President of the Privy Council, had summoned him and informed him that the Kaiser had heard that the most famous jester in the Empire had found refuge in the half-destroyed Abbey of Andechs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test