Übersetzung für "abgehaspelt" auf englisch
Abgehaspelt
Adjektiv
Übersetzungsbeispiele
Adjektiv
Genau wie vorher Nieswurz rezitierte der Junge etwas, eine Zauberformel, die den Lauf der Welt beeinflussen sollte, doch er benutzte eine Sprache, die sich beinahe unartikuliert anhörte, schrie sie freudig, und während Nieswurz seine Beschwörung abgehaspelt hatte wie einer, der rasch ein Telefongespräch beenden möchte, ging das Schreckliche Kind in der seinen völlig auf und durchlebte dabei offenbar eine unvorstellbare Erfahrung, in der es lachte, vor Wonne quietschte und sich auf einen grauenhaften Höhepunkt zubewegte. Das war’s.
The Terrible Child was chanting something, a spell, a manipulation of the universe, just as Hellebore had done, but the boy was using a language that barely sounded like words, shouting it joyfully, and where Hellebore had hurried through his own invocation like a man trying to get off the phone, the Terrible Child was immersed in his, riding it through some unimaginable experience, laughing, squealing with pleasure, moving toward some hideous climax.
In Friedenszeiten hätte nun vermutlich jemand eingegriffen, heute dagegen, denkt er, ist es wohl so, dass die Passanten – die mit abgewandtem Blick und kalten, grauen Gabardineschultern vorübereilen – derartige Aufgaben anderen überlassen, da sie selbst dringlichere zu erledigen haben: Bier muss im Rinnstein der Charlottenstraße vergossen werden, Kuckucksuhren werden von Kaffeehauswänden gerissen und kurzerhand abgehaspelt, irgendwie gelingt es ihnen, das komplizierte Filigran einer Beethoven-Sonate auseinanderzunehmen … Miss … beginnt Albert, er spürt den scharfkantigen Ministerbrief in seiner Innentasche – und verwirft gleich die Idee, ihn mit schwungvoller Geste hervorzuziehen.
Were this peacetime, someone might intervene, as it is he imagines that the passers-by – who hurry on, faces averted, cold grey gabardine shoulders rain-shot – have delegated this task, for they have more pressing ones: lager beers to be poured away into the gutter of Charlottenstrasse, cuckoo clocks torn from the walls of cafés and unceremoniously unwound, the complicated filigree of a Beethoven sonata somehow picked apart . Miss . Albert begins, he can feel the sharp corner of the Minister’s letter in his breast pocket and wonders whether he should withdraw it with a flourish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test