Translation for "óctuplo" to french
Óctuplo
Translation examples
por el maravilloso gloucester óctuple
Pour le merveilleux, le fameux Octuple
cada ápice, pizca y migaja de su alabanza: todo es para ti, ¡Óctuple!
Chaque goutte, drachme et scrupule De leur louange t’appartient, Octuple !
¡Por el Gran Óctuple, chicos!, el queso monstruo, el más famoso, saludémosle con un viva estruendoso,
Longue vie à l’Énorme, garçons de l’Octuple ! Le Glorieux et Monstrueux fromage,
Seis años había durado la reconstrucción de esta ciudad, y en el transcurso de ese tiempo el monto de sus negocios se había visto cuadruplicado y llevado al óctuple, pero él no estaba ahora más rico.
La reconstruction de cette ville avait duré six années, pendant lesquelles le chiffre de ses affaires s’était trouvé quadruplé et octuplé, mais lui ne s’en trouvait pas plus riche.
Los bebedores salían atropelladamente de las cervecerías y brindaban por el majestuoso producto alimenticio cuando pasaba: «¡Tres vivas por el Gran Óctuple, muchachos!». Las doncellas le lanzaban besos.
Des buveurs sortaient en désordre des tavernes à bière et portaient des toasts au majestueux aliment qui passait devant eux – « Trinquons trois fois au Grand Octuple, les gars ! » Les jeunes filles lançaient des baisers.
Sin embargo, los elementos arquitectónicos —los graciosos arcos, la simetría óctuple, los entrelazados costillares, los esquemas radiales foliados a partir del bollón central sobre sus cabezas— creaban una especie de aplastado Gótico primitivo.
Mais les éléments architecturaux – les arcs gracieux, la symétrie octuple, les ogives entrecroisées, les motifs de feuilles qui dessinaient des rayons à partir de la bosse centrale –, tout cela faisait effectivement penser à une construction gothique qu’on aurait écrasée.
Todas las jóvenes que habitaban en varias millas a la redonda acudirían allí, aunque Mason esgrimió para ir un motivo más científico: el deseo de ver con sus propios ojos un prodigio del que se rumoreaba mucho, llamado «el gloucester óctuple», un queso gigantesco, el mayor de los conocidos en la región y tal vez en el reino.
Toutes les jeunes femmes habitant à des lieues à la ronde seraient là, même si Mason préférait une Motivation plus scientifique, car il espérait contempler de ses propres yeux un Prodige donnant lieu à rumeurs innombrables, nommé l’« Octuple Gloucester », – un Fromage géant, le plus gros connu dans la région, peut-être dans le Royaume.
Pie izquierdo contra la entrepierna, pierna derecha curvada detrás del cuerpo, torso inclinado y echado hacia delante, manos deslizándose por el suelo también hacia delante y luego aproximándose la una a la otra como en el sampeah, cabeza colocada a ser posible sobre las manos, repites entonando los Tres Refugios, los Cinco Preceptos, el Noble Sendero óctuplo y los Homenajes.
Pied gauche contre l’entrejambe, jambe droite recourbée derrière le corps, torse penché et abaissé, mains glissant en avant sur le sol puis se rapprochant l’une de l’autre dans le sampeah, tête posée si possible sur les mains, tu répètes en chantonnant les Trois Refuges, les Cinq Préceptes, le Noble Sentier octuple et les Homma­ges.
Agrandado en proporción a partir de las dimensiones del gloucester sencillo clásico, no sólo en grosor, sino también en todas sus dimensiones óctuples —lo cual lo convertiría más bien en un gloucester multiplicado quinientas doce veces o quincuacentésimoduodécimo, con un peso aproximado de cuatro toneladas cuando era tierno, y con una altura de diez pies cuando lo sacaron del cobertizo gigante construido en las afueras de la ciudad para proceder a esta caseificación sin precedentes—, el extraordinario queso, lentamente, a medida que se iba curando, ya había proporcionado material para meses de rumor público.
Proportionné selon les dimensions du classique Gloucester unique, octuplé non seulement en épaisseur mais selon toutes ses mesures, le transformant en un 512-uple, ou Gloucester quincentenariduodécimal, – frôlant un poids de quatre tonnes dans sa verdeur première, et même après affinage étrécissant, culminant à une hauteur de dix pieds lorsqu’il émergea de la remise géante construite à ce dessein juste à l’extérieur de la ville en vue de cette caséification sans précédent, – l’Extraordinaire Fromage, au cours de sa lente maturation, avait déjà fourni de quoi alimenter pendant des mois la Rumeur publique.
Para el asceta itinerante llamado Sakiamuni, aquellas prédicas épicas sobre la naturaleza del universo y del hombre carecían de utilidad como remedio para el sufrimiento humano. En lo que más tarde llegó a conocerse como las «cuatro verdades excelentes», Sakiamuni advirtió que la existencia del ser humano es inseparable del sufrimiento; que la causa de este son los deseos; que la paz se consigue mediante su extinción; que esta liberación se puede lograr siguiendo el noble sendero óctuple: fe recta, voluntad recta, lenguaje recto, acción recta, medios de existencia rectos, aplicación recta, memoria recta y meditación recta.
Pour l’ascète errant qu’était Sakyamuni, ces sermons épiques sur la nature de l’Univers et de l’Homme étaient incapables de soulager les souffrances humaines. Dans ce qui fut appelé les « Quatre nobles Vérités », Sakyamuni prêcha que l’existence de l’homme est inséparable de la souffrance, que la cause de la souffrance est le désir, que l’on ne parvient à la paix qu’en éteignant ce désir et que cette délivrance peut être obtenue en suivant l’Octuple Voie : « Foi pure, volonté pure, langage pur, action pure, moyens d’existence purs, application pure, mémoire pure, méditation pure », c’est l’unification du Soi par la posture assise du yoga.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test