Translation for "ígneo" to french
Ígneo
Translation examples
¿Por qué extraña suerte te tolera la aridez? ¿Por qué sortilegio te respeta el cielo ígneo?
Par quel hasard te tolère l’aridité ? Par quelle magie t’épargne le ciel igné ?
Los mensajeros ígneos surgen de las sombras, detrás de los árboles y las rocas, de la laguna y los caminos.
Les messagers ignés jaillissent de l’ombre, derrière les arbres et les rochers, de la lagune et des chemins.
El Ratón observó los crestones ígneos y quebradizos que caían a lo largo de la fisura lávica. –¿Ratón? –¿Mm?
La Souris contempla les surplombs ignés et cassants qui s’alignaient le long de la coulée de lave. — La Souris… — Hein ?
Pensamos si realmente se darían allá abajo fenómenos ígneos y si las aguas de aquel mar sin sol estarían calientes.
Nous nous demandions s’il y avait réellement là-dessous quelque phénomène igné, et si les eaux de cette mer sans soleil étaient chaudes.
pero la cibística tártara era más bizarra aún a causa de los fuegos de colores que serpenteaban sobre las cabezas de las bailarinas, las lentejuelas de cuyos vestidos semejaban puntos ígneos.
mais cette cybistique tartare était rendue plus bizarre encore par ces feux de couleurs qui serpentaient au-dessus des ballerines, dont tout le paillon se piquait de points ignés.
Una constelación de ojos ígneos que bordeaba el círculo de luz unidos en precaria tregua ante aquella antorcha solitaria cuyo brillo había devuelto las estrellas a sus respectivas órbitas.
Constellation d’yeux ignés qui délimitaient l’anneau de lumière, tous unis dans une trêve précaire devant cette torche dont l’éclat avait repoussé les étoiles dans leurs orbites.
Rocas ígneas o plutonianas, que databan de milenios, cuando el agua, el aire y el fuego reinaban solos en un mundo anterior al hombre, y en un momento en que el elemento tierra comenzaba apenas a existir;
Rocs ignés, ou plutoniens, datant de millénaires où l’eau, l’air et le feu régnaient seuls dans un monde d’avant l’homme, et à un moment où l’élément terre commençait seulement d’exister ;
El fluido ígneo, explicaba entretanto el señor Reichhard tomando sus medidas con un eudiòmetro, se opone a la atracción que se produce entre las partículas últimas de la materia y, cuando prevalece, los sólidos se volatilizan como pompas de jabón, como gotas de champán, el universo es un gas hilarante.
Le fluide igné, expliquait pendant ce temps Monsieur Reichhard en effectuant ses mesures avec l’eudiomètre, s’oppose à l’attraction entre les particules ultimes de la matière et, quand il prévaut, les solides se volatilisent comme des bulles de savon, comme des gouttes de champagne, l’univers est un gaz hilarant.
Llegó a un espacio cavernoso con paredes de piedra oscura, agregados de minerales ígneos rocosos, arcillas marrones, venas de rojo óxido, En el suelo de la caverna había incrustado un objeto extraño y luminoso: docenas de chispas flotantes de luz, encerradas en un conjunto elaborado de membranas etéreas.
Yatima arriva dans un espace caverneux avec des murs de roc sombre, agrégats de minéraux ignés gris, de terres marron terne et de raies couleur rouille. Incrusté dans le sol de la caverne se trouvait un étrange objet lumineux : des dizaines d’étincelles de lumière enfermées dans un ensemble complexe de membranes éthérées.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test