Translation for "yunta" to french
Yunta
Similar context phrases
Translation examples
—Dile que venga y le haré un pagaré a cambio de mi mejor yunta de bueyes, con tal que el niño se cure.
« Fais-le venir et je vais lui promettre par billet mon meilleur joug pour que l'enfant guérisse. »
Un carro abarrotado de heno y tirado por una yunta de bueyes venía en sentido contrario al nuestro.
Une charrette chargée de foin, tirée par une paire de bœufs attelés au joug, venait dans le sens contraire du nôtre.
Rasim unció las yuntas y trotó en dirección de Wadi Agida, donde los egipcios hacían conciliábulos muertos de miedo.
Rassim mit le joug aux attelages et partit au trot pour Wadi Agida, où les Égyptiens tenaient conseil entre eux, peureusement.
y cómo el espíritu necio, esclavizado por el Cerdo, la Paloma y la Serpiente —codiciando nuez de betel, una nueva yunta de bueyes, o el favor de los reyes o las mujeres— es condenado a seguir a su cuerpo a través de todos los Cielos y todos los Infiernos para volver a empezar, dando una vuelta completa.
et comment l'esprit stupide, esclave du Porc, de la Colombe et du Serpent[193] — qu'il convoite de la noix de bétel, un nouveau joug de bœufs, des femmes ou la faveur des rois — est astreint à suivre le corps à travers tous les Enfers, et à recommencer rigoureusement le même cercle.
Incorporaron motores encendidos dentro de contenedores sellados en las junturas de la yunta, calderas con triple intercambiador y complejos sistemas de poleas para regular el movimiento, suspendidos todos ellos en la negrura gélida de las profundidades del mar, al otro extremo de los kilómetros de colosales cadenas suspendidas debajo de la ciudad.
Ils incorporèrent aux charnières du joug des moteurs brûlant dans des conteneurs scellés, des chaudières à triple échange de chaleur et des systèmes de poulies complexes destinés à réguler le mouvement, tout cela dans l’obscurité des profondeurs océanes, à l’extrémité des kilomètres de maillons colossaux qui pendaient sous la ville.
Pero no pudo reaccionar como hubiera querido, porque el corazón le hizo entonces una de esas trastadas de putas que sólo se le ocurren al corazón: le reveló que él y aquel hombre que había tenido siempre como el enemigo personal, eran víctimas de un mismo destino y compartían el azar de una pasión común: dos animales de yunta uncidos al mismo yugo.
Mais il ne put réagir comme il l’eût voulu car son coeur lui joua un de ces tours de pute dont seuls les coeurs sont capables : il lui révéla que lui et cet homme qu’il avait toujours tenu pour son ennemi personnel étaient victimes du même destin et partageaient le hasard d’une passion commune : deux bêtes de somme unies par le même joug.
Quizá sea un pistolero contratado o un explorador, tal vez uno de los pioneros, no está claro, pero el viaje los conduce a través de interminables espacios ennegrecidos en la planicie calcinada, el polvo aventado por las ruedas de madera, tan espeso que los pañuelos húmedos atados en torno a la cara no logran filtrarlo (tiene el sabor en la boca, le cubre la lengua, se le atasca en la garganta), las yuntas de bueyes avanzando lenta y pesadamente por todo eso, los yugos de nogal crujiendo, las cadenas chirriando y el tintineo metálico de los cacharros, el gemido de los ejes sin engrasar, los chillidos de los niños;
Peut-être était-il un mercenaire ou un éclaireur, ou peut-être même un des pionniers, ce n’est pas clair, mais leur progression les entraîne dans des espaces sans fin de prairie calcinée, la poussière exacerbée par les roues en bois est si épaisse que les foulards humides noués sur les visages ne parviennent pas à la filtrer (il peut en sentir le goût, elle couvre sa langue, bloque sa gorge), les attelages de bœufs avancent à travers tout ça, les jougs en hickory grincent, les chaînes cliquettent et on entend le raffut métallique de la vaisselle en fer-blanc, le gémissement des essieux mal graissés, les braillements des enfants ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test