Similar context phrases
Translation examples
Que yo misma pudiera yacer en una y renacer.
Et que moi-même je ne puisse m’allonger dans l’une d’elles et ressusciter.
Debe yacer de espaldas en el suelo.
Nous vous demandons de vous allonger sur le sol, à plat sur le dos.
Ya yacerá tiempo más que suficiente dentro de su tumba.
Dans sa tombe, il aura toute l’éternité pour rester allongé.
Le parece muy natural yacer desnudo en el hielo.
Il lui semble très naturel d’être allongé nu sur la glace.
¿Ella, yacer en un banco con un montón de hombres que roncan?
Vous la voyez allongée sur un banc au milieu de tous ces hommes qui ronflent ?
No me gusta yacer con mujeres sobre las que pesan otras sombras.
Je n’aime pas m’allonger avec des femmes sur lesquelles pèsent d’autres ombres.
Deseaba yacer inmóvil en la oscuridad durante el resto de su vida.
Il aurait voulu rester allongé dans le noir, sans bouger, jusqu’à la fin de ses jours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test