Translation for "vía" to french
Translation examples
—De Maribor, vía Slovenjgradec.
— De Maribor, en passant par Slovenjgradec.
Es médico y viene de Australia, vía Londres.
Il est médecin, et il arrive d’Australie en passant par Londres.
Ni un solo agente en la vía pública dejaba de fijarse en los que pasaban.
Pas un agent, sur la voie publique, qui ne dévisageât les passants.
Aminoró sus pasos al pasar al lado de Parry, que estaba hablando por un teléfono vía satélite.
Il ralentit en passant devant Parry, toujours au téléphone.
Usted llegó hace poco del mundo madre vía Sainte Anne;
Vous venez d’arriver de la planète mère en passant par Sainte-Anne ;
Estoy tocando el acordeón en una vía pública llena de gente. Es una pena que el feliz cumpleaños
Je joue de l’accordéon dans une rue très passante. Joyeux anniversaire
Si se quedaban sin gasolina, mejor que fuera en una vía transitada que en mitad de la nada.
S’ils devaient tomber en panne, il valait mieux que ce soit sur une voie passante qu’au milieu de nulle part.
No era una vía concurrida, ni un buen lugar para mendigar, pero los otros le dijeron que cuidarían de él y eso fue lo que hicieron.
Ce n’était pas une artère passante propice à la mendicité mais ses collègues avaient promis de veiller sur lui et ils avaient tenu parole.
Sandy Gall y su equipo habían volado vía Camerún al cabo de una sola semana.
Sandy Gall et son équipe étaient repartis en avion au bout d’une semaine en passant par le Cameroun.
¿En la Vía Condotti?
Dans la via de Condotti ?
Se encuentra al oeste de la vía Ardeatina y la vía Apia. —¿De modo que es así de sencillo?
À l’ouest de la via Ardeatina et de la via Appia. — Comment cela ?
Hemos llegado a la vía Roma.
Nous atteignons la Via Roma.
Por los años de la Vía Augusta.
Aux années de la via Augusta !
—De Turquía, vía Chipre.
— Turquie via Chypre.
Muchas calles se llamaban vías, Vía Tal, Vía Cual, en español.
La plupart des routes s’appelaient « Via Quelque chose », via signifiant « avenue » ou « route » en espagnol.
No había circulación alguna en la vía Aurelia.
La Via Aurélia était déserte.
Su colegio está en la Vía Augusta.
Leur collège est situé sur la Via Augusta.
Atlanta vía Ginebra.
Parti d’Atlanta, via Genève.
Y no será por esta vía.
Et pas par cet itinéraire !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test