Translation for "volver a tener" to french
Translation examples
Era agradable volver a tener coche.
J’étais content d’avoir de nouveau une voiture.
No me importaría volver a tener amigas.
Je ne serais pas contre l’idée d’avoir de nouveau des amies.
Quería volver a tener veinticinco años.
Elle voulait avoir à nouveau vingt-cinq ans.
Y qué contento estaba de volver a tener ojos en la cara.
Comme c’était bien d’avoir de nouveau des yeux pour les voir.
¡Qué bien sienta volver a tener forma humana!
C’est bon d’avoir à nouveau forme humaine.
Lo que sí sé es que sienta bien volver a tener opciones.
Mais c’est bien agréable d’avoir à nouveau le choix.
Era estupendo volver a tener gente en el autobús.
Ça faisait du bien d'avoir à nouveau des gens dans le bus.
¡Y qué no daría ahora por volver a tener cincuenta y cuatro años!
Et pourtant que ne donnerais-je pas, à présent, pour avoir de nouveau cinquante-quatre ans !
Tuve la impresión de volver a tener diez años y de estar punto de llorar.
Je crus avoir de nouveau dix ans et me sentis prêt à fondre en larmes.
—¡Ah, qué sensación tan extraordinaria volver a tener a Marisa entre los brazos!
Ah, quelle incomparable sensation d’avoir de nouveau Marisa entre ses bras !
Quería volver a tener veinticinco años.
Elle voulait avoir à nouveau vingt-cinq ans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test