Translation for "victimización" to french
Translation examples
en VICTIMIZACIÓN, CULTURA DE LA;
à VICTIMISATION, CULTURE DE LA ;
¡Que no nos vengan a nosotros con victimizaciones!
Ce n’est pas à nous qu’il faut parler de leur victimisation !
¿Nos ha beneficiado preferir el patetismo al rigor, preferir escondernos a buscar, la victimización a la voluntad?
Cela nous a-t-il été profitable de préférer l’émotion à la rigueur, la dissimulation à la quête, la victimisation à la volonté ?
Judíos locos de poder, eso es lo que son, eso es todo lo que son, y si se diferencian en algo de los demás locos de poder, en otros puntos de la tierra, es en la mitología de la victimización que utilizan para justificar su adicción al poder y la victimización que hacen de nosotros.
Des Juifs fous de pouvoir, voilà ce qu’ils sont, voilà tout ce qu’ils sont, aucune différence avec les autres fous de leur espèce, sauf qu’eux utilisent la mythologie de leur victimisation pour justifier leur désir éperdu de pouvoir et le fait qu’ils nous victimisent.
La diferencia, para mí, estribaba en que la estética de Weekend me parecía mejor: más comedida, más neutra, de composiciones más cinemáticas, no se enfatizaba exageradamente la inocencia y la victimización de los protagonistas, y lo único que los convertía en víctimas era la soledad… y sí, también eran blancos.
La différence, selon moi, c’est que l’esthétique de Week-end est plus convaincante, plus raffinée, plus neutre, sa composition plus cinématique, l’innocence des protagonistes et leur victimisation n’étaient pas autant soulignées, et la seule chose qui en faisait des victimes était la solitude – et, oui, ils étaient aussi blancs.
Por supuesto, las películas siempre han mostrado el sufrimiento, pero existe un tipo nuevo de sufrimiento que cautiva al público contemporáneo y con el que se identifica de manera desproporcionada: el sufrimiento causado por la victimización.
Les films ont toujours décrit la souffrance, bien entendu, mais un nouveau type de souffrance fascine les publics contemporains qui s’y identifient complètement, et c’est celle qui est provoquée par la victimisation.
Reflexioné sobre la doble violencia que se había visto obligado a soportar aquel hombre que únicamente se dirigía a su puesto de trabajo. Víctima no sólo de un acto criminal aleatorio, sino también de una segunda «victimización», es decir, de esa violencia colectiva y cotidiana de la peor clase que lo invade todo.
Comme si ça ne suffisait pas d’être victime d’une violence purement arbitraire, cet homme avait souffert d’une « victimisation secondaire » (la violence quotidienne au sein de l’entreprise, insidieuse et pénétrante).
Eché un vistazo a la publicación lo bastante rápido para entender que el autor se quejaba de la «victimización» de una «mujer valiente» que se había atrevido a cuestionar la «superioridad del varón blanco» encarnado en Jason Powell.
J’ai parcouru rapidement le texte, dont l’auteur déplorait la « victimisation » de la femme courageuse qui avait dénoncé le comportement de Jason Powell, un exemple typique du « privilège de l’homme blanc ».
Ésta es la campaña de relaciones públicas astutamente ideada por un terrorista llamado Begin: lograr que el expansionismo militar judío se perciba como algo históricamente justo, emparejándolo con el recuerdo de la victimización judía;
Voici l’astucieuse campagne de relations publiques inventée par le terroriste Begin : établir que l’expansionnisme militaire israélien est historiquement juste en le liant à la mémoire des victimes juives ;
Pero parecería que por fin, por una vez al menos, una institución ponía freno a taparse las orejas con las manos y patalear y exigir espacios seguros y aborrecer las ideas contrarias por miedo a la victimización.
Couvrir ses oreilles de ses mains, taper du pied et exiger des espaces sécurisés, exécrer le mouvement contradictoire des idées par peur d’en être la victime, tout cela semblait finalement mis en échec, pour une fois, au moins dans cette institution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test