Translation for "verifiqué" to french
Translation examples
Verifiqué la producción…
J’ai vérifié la production…
Lo verifiqué con mi enciclopedia.
J’ai vérifié dans mon encyclopédie.
—Lo verifiqué con Knapp.
« J’ai tout vérifié avec Knapp.
—Eran auténticos, lo verifiqué más tarde.
— C'étaient de vrais noms, j'ai vérifié par la suite.
–Es importante que verifique quién es usted.
Il est important que je vérifie votre identité, continua
—La verifiqué electrónicamente esta mañana. ¿Qué ha pasado?
— On l'a vérifiée électroniquement ce matin même. Qu'est-ce qui se passe ?
¿Quiere usted que verifique la fecha exacta?
Voulez-vous que je vérifie la date exacte ?
–Yo verifiqué dos y tres veces los resultados.
— J’ai vérifié, revérifié et rerevérifié mes résultats.
Verifiqué el número de serie en el pie, y era el correcto.
J’ai vérifié le numéro tatoué sur son pied, c’était le bon.
Verifiqué nuestro contador.
Je vérifiai notre compteur.
Verifiqué los alambiques restantes.
Je vérifiai les autres alambics.
Verifiqué el programa de la zona de alunizaje en mi gizmo.
Je vérifiai le planning des alunissages sur mon Gadget.
Verifiqué mi aparato de navegación; su precisión era del orden de cinco metros.
Je vérifiai mon appareil de navigation, sa précision était de l'ordre de cinq mètres.
Cogí un bolígrafo y una hoja de papel y verifiqué, nervioso, que tenía tinta.
Je pris un stylo et une feuille de papier et vérifiai, fébrile, que la plume fonctionnait.
Verifiqué ambos, para asegurarme de que la caja de dinero seguía llena y el arma estaba descargada.
Je vérifiai que la boîte en carton était pleine et l’arme vide.
Me senté en el suelo y volví a ponerme el zapato. Luego verifiqué el ajuste de mi mascarilla de aire.
Je m’assis et remis ma chaussure, puis je vérifiai l’étanchéité de mon masque à oxygène.
De vuelta en la tienda, me puse una camisa limpia y verifiqué en mi bolsa que había cogido todo el material que necesitaba.
De retour dans la tente, j'enfilai une chemise propre et vérifiai dans mon sac que j'avais bien emporté tout le matériel dont j'avais besoin.
Mis conocimientos someros sobre el tema bastaban sin embargo, para mayor seguridad, verifiqué el dato con uno de los libros que había retirado.
Ma faible connaissance de terrien aurait suffi, mais, pour avoir une double certitude, je vérifiai mon idée dans un des livres que j’avais justement sélectionnés.
Después de oprimir el botón Disponible, verifiqué para ver si docmuert estaba en línea y, en ese caso, dónde podía encontrarse.
Je cliquai sur Disponible, vérifiai si mordoc se trouvait en ligne, et si oui, ou il pouvait bien se trouver.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test