Translation for "verde salvia" to french
Verde salvia
Translation examples
Zeitoun está arreglando la carpintería con calafete y masilla, repintando los interiores de color gris perla, verde salvia y blanco hueso.
Zeitoun consolide la charpente en bois avec de l’isolant et du mastic, repeint l’intérieur en gris pâle, vert sauge et blanc ivoire.
La hermosa señora se sentó en una gran mecedora chirriante, se colocó con esmero su bonito vestido verde salvia y adoptó un aire solemne.
La belle dame prit place sur un fauteuil à bascule qui craquait, arrangea avec soin sa belle robe vert sauge et prit un air solennel.
Se mostró inclinada a utilizar los mejores azulejos de Iznik: verde salvia, azul zafiro y rojo oscuro como la sangre de un día de antigüedad.
Elle tenait à faire un usage généreux des plus belles faïences d’Iznik : vert sauge, bleu saphir, et rouge aussi sombre que le sang de la veille.
Quedó prendado de los colores: un amarillo dorado como la arena, un azul índigo y un verde salvia que resplandecía sobre un fondo negro, o daba impresión de delicadeza sobre un esmalte blanco.
Les couleurs le ravissaient, jaune d’or sable, bleu indigo et vert sauge, incandescents sur un fond noir ou délicatement posés sur une glaçure blanche.
Sus explosiones de denso humo resaltaban sobre la llanura verde-salvia como compactos merengues de crema, que se retorcían durante unos minutos en el aire antes de disgregarse lentamente hasta disiparse.
Leurs éclatements de fumée dense stagnaient sur la plaine vert sauge, compacts comme des choux à la crème, et se tordaient quelques minutes dans l'air immobile avant de s'étendre lentement et de s'évanouir.
Lo que a simple vista tenía el aspecto de un confuso mar de adornos verde salvia, surgió ante sus ojos como una miríada de floridos puntos, remolinos, rayas y sombras verdinegras de esmerada textura.
Vu à travers ce prisme, le vert sauge symbolique de la vieille unité monétaire révélait un assortiment complexe de points, de traits, de boucles et d’ombres soigneusement dosées.
Ahora dudaba ante una tela lila con lunares amarillos mientras yo entresacaba otra de un discreto color verde salvia que pasaba desapercibida ante otros colores más brillantes, pero que, sin embargo, era una seda excelente en su modesta clase.
Et maintenant, elle paraissait tentée par une soie lilas à pois jaunes, tandis que je tirais de la pile un vert sauge discret qu’on ne remarquait pas au milieu des teintes plus éclatantes, mais qui pourtant, à son humble manière, était une fort belle étoffe.
En su estado original, aquel sofá estaba hecho una ruina, rayado y devorado por las polillas de arriba abajo. Pero tras desmontar y restaurar el armazón de palisandro, y después de tapizarlo con hectáreas de terciopelo verde salvia, el mueble poseía una grandiosidad caprichosa que casaba con la casa.
Dans son état d'origine, c'était une monstruosité toute balafrée et mangée aux mites. Mais une fois le bois de rose décapé et reverni, puis l'ensemble tapissé de mètres de velours vert sauge, le sofa avait révélé une fantaisie grandiose qui convenait à merveille au lieu.
La pieza poseía una hermosa pátina fluvial, un amplio arco de verde salvia o acaso verde mostaza con plumosas irregularidades grises, y se curvaba desde la esquina sudeste hacia arriba y hasta el extremo norte, tocando casi una tercera parte de la masa de aparatos, varios aviones completamente cubiertos por el pigmento, el fluido vital de la obra, marcando el ritmo, manteniendo unida la superficie.
L’œuvre était traversée d’un ample badigeon comme un fleuve, un grand arc vert sauge ou peut-être vert moutarde avec des turbulences grises hérissées, courant depuis l’angle sud-ouest jusqu’en travers de la limite nord et touchant près d’un tiers des appareils massés, plusieurs avions complètement recouverts de ce pigment – le fluide périodique de l’œuvre, lui donnant son rythme, structurant l’ensemble de la surface.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test